no

Titre correct : « no ou no ». En raison de limitations techniques, la typographie souhaitable du titre n’a pu être restituée correctement.
Voir aussi : NO, No, ņo, ŋo, , , , , , , nọ, nỏ, nố, nớ, nồ, nờ, nỗ, nộ, nổ, nỡ, nợ, nở, , , , , no-, -no, -ño, No., no., n.o, .no

Conventions internationales

Symbole

no

  1. (Linguistique) Code ISO 639-1 (alpha-2) du norvégien.

Hyponymes

Français

Étymologie

(Nom 1) Emprunt à l’anglais no.
(Nom 2) Par abréviation.

Nom commun 1

no \no\ masculin invariable

  1. Non par un anglophone ou par un pays anglophone.

Antonymes

Nom commun 2

SingulierPluriel
no nos
\ny.me.ʁo\

no \ny.me.ʁo\ masculin

  1. Abréviation de numéro. Note d’usage : Placé devant un cardinal pour former l’ordinal correspondant.
    • Par un usage général fort ancien, on a toléré certaines abréviations comme n’étant pas nuisibles, telles que celles de Mr ou sr pour Monsieur ou sieur ; Me pour maître ; Mme ou De pour Madame ou dame ; MM. pour Messieurs ; fol., ro, vo, ce, vol., no pour folio, recto, verso, case, volume, numéro ; led., lad., lesd. pour ledit, ladite et lesdits ou lesdites.  (L. Vélain, Cours élémentaire du notariat français, Auguste Durand, Libraire, Paris, 1851.)
    • Il y a des coquilles qu’il faudrait inventer. Feuilletant le no 1069 bis des Annales politiques et littéraires, j’y ai lu : « Un paysan est un état d’âme. » On sait ce qu’avait dit Amiel. Mais la magnifique coquille !  (Henri Bachelin, préface de Gaston Couté, La Chanson d’un gas qu’a mal tourné, E. Rey, 1928, pages 13-14.)
    • Voyez documens de douanes, commerce spécial, résume analytique, no 6.  (Louis-Napoléon Bonaparte, Extinction du paupérisme, Pagnerre, 1844, page 4.)

Variantes orthographiques

Traductions

Anagrammes

Ancien français

Étymologie

Déverbal de noer (« nager »).

Pronom

no \Prononciation ?\ masculin et féminin identiques

  1. Notre.

Nom commun

no \Prononciation ?\ masculin

  1. Nage.

Références

Ancien occitan

Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en ancien occitan. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »).

Étymologie

Du latin non.

Adverbe

no

  1. Non.
  2. Ne... pas.

Variantes

Vocabulaire apparenté par le sens

Anglais

Étymologie

(Adverbe) De l’anglo-saxon  non »).
(Adjectif indéfini) De l’anglo-saxon nān  aucun »).

Adverbe

no \ˈnəʊ\ (Royaume-Uni), \ˈnoʊ\ (États-Unis)

  1. Non.
    • No, I don’t think so.
      Non, je ne pense pas, je ne crois pas.
    • The stewardess said, “Didn’t Dr Scott ring you?”
      No. Ought he to have done?”
       (Nevil Shute, No Highway, 2009, p. 211)
      L’hôtesse dit, « Le docteur Scott ne vous a pas appelé ? »
      « Non. Aurait-il dû le faire ? »

Notes

Il est généralement mal perçu de répondre abruptement no à une question en anglais, le bon usage et les bonnes manières (sur lesquelles les Anglo-Saxons sont réputés pointilleux) s’y opposant. Un no, sans autre mot, est perçu comme une manifestation de mauvaise humeur ou de défaut d’éducation. Par conséquent, on rajoute habituellement une petite phrase après no : No, I don’t think so. ; No, sorry, I don’t speak English very well. ; No, I haven’t seen him., etc.

Synonymes

Adjectif indéfini

no \ˈnəʊ\ (Royaume-Uni), \ˈnoʊ\ (États-Unis)

  1. Aucun.
    • There is no reason to do it.
      Il n’y a aucune raison de le faire.

Prononciation


Homophones

Anagrammes

Awa (papou)

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

no \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

  • Cet article utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en anglais, sous licence CC-BY-SA-3.0 : water.

Catalan

Étymologie

Du latin non.

Adverbe

no \no\ (prononciation générale), \nu\ (roussillonnais)

  1. Non.
    • No! Avui no vaig a la guarderia.
  2. Ne pas (adverbe de négation).

Corse

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Pronom personnel

no \Prononciation ?\

  1. Nous.

Adverbe

Références

Espagnol

Étymologie

Du latin non  non ; ne pas ; ne… pas »).

Adverbe

no \no\ (genre à préciser : {{m}}, {{f}}, {{mf}}, {{n}} ?)

  1. Non.
  2. Ne pas
    • No fumar.
      Ne pas fumer.
  3. Ne… pas.
    • No es verdad.
      Ce n’est pas vrai.
    • No tengo dinero.
      Je n’ai pas d’argent.
    • Y Felipe no estaba asustado.  (Ramón J. Sender, Crónica del alba, 1942.)
      Et Philippe n’était pas effrayé.

Prononciation

Espéranto

a A b B
(bo)
c C
(co)
ĉ Ĉ
(ĉo)
d D
(do)
e E f F
(fo)
g G
(go)
ĝ Ĝ
(ĝo)
h H
(ho)
ĥ Ĥ
(ĥo)
i I j J
(jo)
ĵ Ĵ
(ĵo)
k K
(ko)
l L
(lo)
m M
(mo)
n N
(no)
o O p P
(po)
r R
(ro)
s S
(so)
ŝ Ŝ
(ŝo)
t T
(to)
u U ŭ Ŭ
(ŭo)
v V
(vo)
z Z
(zo)

Étymologie

Dérivé de n avec le suffixe -o.

Nom commun

Minuscule Majuscule
n N
\no\

no \no\ mot-racine issu de l’Ekzercaro {fond. de/grâce à 7OA }

  1. N, n, dix-huitième lettre et quinzième consonne de l’alphabet espéranto.

Prononciation

  • (Région à préciser) : écouter « no [no] »
  • Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « no [no] »
  • France (Toulouse) : écouter « no [n̪o] »

Références

Flamand occidental

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Préposition

no \Prononciation ?\

  1. Vers, envers, pour, à.

Références

  • Hergé, D'aveteurn van Kuiftsje, Et Doenker Ejland, Casterman, 2015 ISBN 9789030327479

Finnois

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection

no \ˈno\

  1. Ben, bon, hein, quoi.
    • No, mitä mieltä olet tästä?
      Ben, qu’est que tu en penses ?
    • No, tuletko sieltä?
      Tu viens ou quoi ?
    • No, ei se nyt kovin hyvinkään mennyt.
      Cela n’allait pas trop bien non plus, quoi.
    • No, ei tässä muu auta kuin kokeilla onneaan.
      Il n’y a plus vraiment qu’à tenter sa chance, quoi.
    • No, olkoon menneeksi sitten.
      Ben, tant pis alors./ Ben, allons-y alors.
    • No, minäpä tästä lähden.
      Bon, j’y vais maintenant.
  2. Non, zut, oh (déception).
    • No! Taas meni ohi.
      Non ! Encore raté.
    • No! Tietokone meni taas jumiin.
      Zut ! L’ordinateur est en panne de nouveau.
    • No, ei voi olla tottakaan!
      Non, c’est pas possible !

Anagrammes

Interlingua

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Interjection

no \ˈno\

  1. Non.

Italien

Étymologie

Du latin non.

Adverbe

no \no\

  1. Non.

Prononciation

Latin

Étymologie

Apparenté au grec ancien νέω, néô  flotter »), de l’indo-européen commun *snā [1] (« nager »), radical qui donne aussi Natiso et nu-trio (« allaiter, arroser »).

Verbe

no, infinitif : nāre, parfait : nāvi, supin : nātum \Prononciation ?\ intransitif (conjugaison)

  1. Nager.
    • pueris, qui nare discunt, scirpea induitur ratis, Plaute. Aul. 4, 1, 9
    • (Proverbial) nare sine cortice.
      nager sans bouée (faite d'écorce de liège) : folâtrer sans la surveillance d'un garde-chiourme.
  2. Flotter sur l'eau.
    • Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
  3. Flotter dans l'air, voler.
    • nare per aestatem liquidam suspexeris agmen (apium), Virgile. G. 4, 59.
  4. Flotter dans le vide.
    • nant oculi, Lucr. 3, 480
      les yeux hagards (il s'agit d'un homme ivre)

Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.

Synonymes

  • nato (fréquentatif)

Dérivés

Références

Portugais

Étymologie

(Article défini) (Abréviation) Contraction de la préposition em et de o, article défini.

Forme d’article défini

no \Prononciation ?\

  1. Dans le, au.
    • entra no seu apartamento.
      il (elle) entre dans son appartement

Nom commun

n.o \ˈnu.mɨ.ɾu\ masculin

  1. Abréviation de número.

Variantes orthographiques

Variantes

Références

  • « Esse tal de Ene Bolinha », O Quê do Mês, numéro 7, 9 juin 2006, TRF1 (lire en ligne)

Siane

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

no \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

Sicilien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adverbe

no \Prononciation ?\

  1. Non.

Tahitien

Préposition

no \Prononciation ?\

  1. Variante orthographique de .

Tchèque

Étymologie

Aphérèse de ano.

Particule

no \no\

  1. (Familier) Oui avec parfois une nuance d’incertitude, de non-conviction.
    • Půjdeš tam? No, jo. : « Tu y vas ? Ouais. »
  2. Particule à fonction de renforcement.
    • No jak to mám hergot vědět? : « Et comment diable le saurais-je ? »

Anagrammes

Umbu-ungu

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Nom commun

no \Prononciation ?\

  1. Eau.

Références

Vietnamien

Étymologie

Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.

Adjectif

no \nɔ˦\

  1. Qui a mangé à sa faim.
  2. (Chimie) Saturé.
    • Hợp chất no
      Composé saturé
  3. À satiété.
    • Uống no
      Boire à satiété
    • Ruộng no nước
      Rizière qui a reçu de l’eau à satiété
    • No bụng đói con mắt
      Avoir les yeux plus gros que le ventre

Paronymes

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.