parking
Français
Étymologie
- (Date à préciser) Créé en France à partir de to park (« parquer »), du substantif park, lui-même dérivé du français parc. En anglais, le mot parking n’est pas utilisé seul pour désigner un lieu précis aménagé pour le stationnement : l’anglais utilise des locutions du type car park (ou, aux États-Unis, parking lot), parking permit, parking ticket, parking pass, parking meter, parking spot, etc. C’est une sorte de faux-ami, dans le sens que l’on ne peut pas traduire « un parking » par a parking.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
parking | parkings |
\paʁ.kiŋ\ ou \paʁ.kiŋɡ\ |
parking \paʁ.kiŋ\ ou \paʁ.kiŋɡ\ masculin
- (Anglicisme) Terrain ou aménagement destiné au stationnement des automobiles.
- En arrivant sur la place, avec la ville dans le dos, il y a une dernière rangée de constructions, un peu disparates, des kiosques, des parkings, des manèges, des échoppes. — (Florence Aubenas, Le Quai de Ouistreham, Éditions de l’Olivier, 2010, pp. 166-167)
- Pôle d’échanges multimodal de la gare de Poitiers, accueillant une gare routière, un dépose-minute ainsi qu’un tout nouveau parking de 700 places. — (Philippe Nomine & Anaïs Claverie, Poitiers Futuroscope, 2010, p. 35)
- (Par métonymie) Espace de stationnement pour une automobile.
Notes
- Ce terme d’inspiration anglaise est critiqué par le Bureau de la traduction du gouvernement du Canada, qui recommande d’y substituer stationnement ou parc de stationnement selon le cas.
Synonymes
- aire de parcage (Belgique) (Rare)
- aire de stationnement
- parc de stationnement
- stationnement (Canada)
Dérivés
Vocabulaire apparenté par le sens
parking figure dans les recueils de vocabulaire en français ayant pour thème : automobile, maison.
Traductions
- Allemand : Parkplatz (de) masculin
- Anglais : parking lot (en) (États-Unis), car park (en) (Royaume-Uni)
- Breton : park-kirri (br), parklec’h (br)
- Chinois : 停车场 (zh) (停車場) tíngchēchǎng
- Coréen : 주차장 (ko) juchajang
- Espagnol : aparcamiento (es) féminin, estacionamiento (es) masculin
- Espéranto : parkejo (eo)
- Finnois : parkkipaikka (fi)
- Islandais : bílastæði (is)
- Italien : parcheggio (it) masculin, area di parcheggio (it) féminin
- Japonais : 駐車場 (ja) chūshajō
- Néerlandais : parking (nl) masculin
- Occitan : parcatge (oc), pargue (oc)
- Portugais : estacionamento (pt)
- Russe : автостоянка (ru) avtostojánka féminin
- Suédois : parkeringsplats (sv) commun, parkering (sv) commun
Faux-amis
- Faux-amis en anglais : parking (stationnement)
Prononciation
- \paʁ.kiŋ\
- France (Paris) : écouter « parking [paʁ.kiɲ] »
- France (Paris) : écouter « parking [paʁ.kiɲ] »
- \paʁ.kiŋɡ\
- Suisse (canton du Valais) : écouter « parking [paʁ.kiŋɡ] »
- Suisse (canton du Valais) : écouter « parking [paʁ.kiŋɡ] »
Voir aussi
- parking sur l’encyclopédie Wikipédia
Anglais
Forme de verbe
parking \ˈpɑː.kɪŋ\ (Royaume-Uni) ou \ˈpɑɹ.kɪŋ\ (États-Unis)
- Participe présent de park.
Nom commun
parking \ˈpɑː.kɪŋ\ (Royaume-Uni) ou \ˈpɑɹ.kɪŋ\ (États-Unis)
- (Indénombrable) Stationnement, action de se garer.
- Parking in central London can be very difficult.
- Le stationnement dans le centre de Londres peut être très difficile.
Dérivés
Faux-amis
- Faux-amis en français : parking (parking lot (États-Unis), car park (Royaume-Uni))
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.