paseo
: paseó
Français
Étymologie
- (1900) De l’espagnol paseo (« passage, action de passer, défilé »).
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
paseo | paseos |
\paseo\ |
paseo \paseo\ masculin
- (Tauromachie) Défilé mené par les alguazils, les matadors, les banderilleros, les picadors et l’arrastre, en ouverture d'une corrida ou novillada.
- Felipe avait installé Rosario lui-même, à la meilleure place des arènes et lorsque le paseo commença, au son d'un paso-doble, le Gitan qui se tenait entre les deux autres matadors qui, ainsi que lui, combattraient deux toros, bomba le torse. — (Ch. Exbrayat, Chant funèbre pour un Gitan, Paris, Le Livre de poche, 1980)
- Promenade, boulevard, en Espagne ou dans l'extrême sud de la France.
- Il remonte le paseo.
- Plus un copain ; tous partis. Des mômes du village, qui reprennent chaque jour davantage possession du terrain. Ils jouent au ballon sur le terre-plein du paseo. — (H.-Fr. Rey, Les Pianos mécaniques, Paris, R. Laffont, 1962, page 478)
Synonymes
Traductions
défilé tauromachique
- Espagnol : paseíllo (es)
Voir aussi
- paseo sur l’encyclopédie Wikipédia
Espagnol
Étymologie
- De pasear (« passer »).
Nom commun
paseo \Prononciation ?\ masculin
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe pasear | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | (yo) paseo |
paseo \Prononciation ?\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de pasear.
Voir aussi
- paseo sur l’encyclopédie Wikipédia (en espagnol)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.