pass
: Pass
Français
Nom commun
Invariable |
---|
pass \pas\ |
pass \pas\ masculin
- Variante orthographique de passe, dans le sens de carte d’abonnement (pour les transports en commun, les musées, etc).
Prononciation
- \pas\
- France (Toulouse) : écouter « pass »
Anagrammes
Allemand
Anglais
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
pass \Prononciation ?\ |
passes \Prononciation ?\ |
- Un laissez-passer, un document, une carte donnant accès à un service (autobus, train, théâtre, cinéma, parc, etc.).
- Commuting by bus is cheaper if you buy a monthly pass.
- Voyager en autobus est plus économique si on achète une carte mensuelle.
- Commuting by bus is cheaper if you buy a monthly pass.
- (Géographie) (Mountain pass) Col (de montagne).
- As Laozi was about to cross the western pass, a guard recognized him.
- (Sport) Passe.
- He received a pass from Smith and scored the winning goal.
Dérivés
- boarding pass (carte d’embarquement)
Verbe
Temps | Forme |
---|---|
Infinitif | to pass \pɑːs\ ou \pæs\ |
Présent simple, 3e pers. sing. |
passes \pɑːs.ɪz\ ou \pæs.ɪz\ |
Prétérit | passed \pɑːst\ ou \pæst\ |
Participe passé | passed \pɑːst\ ou \pæst\ |
Participe présent | passing \pɑːs.ɪŋ\ ou \pæs.ɪŋ\ |
voir conjugaison anglaise |
- (Transitif) Dépasser, passer.
- She passed me on the sidewalk, and she never even said hello!
- Doubler, dépasser, passer.
- I finally managed to pass the car on that mountain road.
- The other car is going so slowly. Why don’t you pass?
- At this rate, we’ll pass the competition in six months.
- (Transitif) Passer.
- Pass me another helping of vegetables, please.
- (Transitif) Réussir une épreuve.
- Did you pass your exam?
- (Transitif) Passer, passer du temps, donner.
- We passed a very agreeable afternoon together in the park.
- (Transitif) Subir, passer du temps difficile.
- Passer, faire passer.
- Could you pass me the salt, please?
- Passe-moi le sel, s’il te plaît.
- Could you pass me the salt, please?
- (Familier) (Intransitif) Ne pas accepter.
- Would you like some chocolate cake? I’ll pass.
Prononciation
- (Royaume-Uni) :
- (États-Unis) :
- \pæs\
- États-Unis : écouter « pass [Prononciation ?] »
- Suisse (Genève) : écouter « pass »
Voir aussi
- mountain pass (col de montagne) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- pass (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia (en anglais)
- laissez-passez sur l’encyclopédie Wikipédia
- col de montagne sur l’encyclopédie Wikipédia
- passe (tous les sens) sur l’encyclopédie Wikipédia
Estonien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Norvégien
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Romanche
Étymologie
- Forme et orthographe du dialecte sutsilvan.
Suédois
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Nom commun 1
Neutre | Indéfini | Defini |
---|---|---|
Singulier | pass | passet |
Pluriel | pass | passen |
pass \Prononciation ?\ neutre
Wolof
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « pass [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.