perdere
Italien
Étymologie
- Du latin perdĕre.
Verbe
perdere \ˈpɛr.de.re\ transitif (auxiliaire avere) irrégulier 2e groupe (voir la conjugaison)
- Perdre.
- alberi perdono le foglie — les arbres perdent leurs feuilles.
- perdere la voglia di vivere — perdre la volonté de vivre.
- Faire eau, fuir.
- Rater.
perdere \ˈpɛr.de.re\ intransitif (auxiliaire avere) irrégulier 2e groupe (voir la conjugaison)
- Perdre.
- perdere d’autorità — perdre en autorité.
Synonymes
Composés
- perdere la ragione (« perdre la raison »)
Dérivés
- perdersi (Forme pronominale)
Prononciation
- (Italie) : écouter « perdere [ˈpɛr.de.re] »
Latin
Forme de verbe
perdĕre \Prononciation ?\
- Infinitif de perdō.
Note : Par convention, les verbes latins sont désignés par la 1re personne du singulier du présent de l’indicatif.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.