pierre de touche
Français
Locution nominale
Singulier | Pluriel |
---|---|
pierre de touche | pierres de touche |
\pjɛʁ də tuʃ\ |
pierre de touche \pjɛʁ də tuʃ\ féminin
- (Alchimie) Jaspe noir qui était utilisé pour discerner l’or de l’argent dans le métal en fusion.
- Je ne te dis pas que j’implore le pardon de la violence dont je t’avais menacée, c’était nécessaire pour le déploiement de ton caractère : on ne reconnaît l’or qu’à l’application de la pierre de touche. — (Walter Scott, Ivanhoé, traduit de l’anglais par Alexandre Dumas, 1820)
- (Figuré) Élément à l’aune duquel est évaluée une conception.
- Que le système politique en résultant soit stable, telle est la pierre de touche de son idéologie.
- Le malheur est la pierre de touche de l’amitié.
- Or les détails sont la pierre de touche des théories. — (François Arago, Astronomie populaire, livre IX, chapitre XXIII, 1854)
- À côté de cette version atlantiste et néolibérale, qui s’appuie sur un complot arabo-islamo-européen contre l’Amérique, dont la thèse d’Eurabia est la pierre de touche, on trouve une version antilibérale qui s’appuie sur l’existence supposée, au contraire, d’un complot islamo-américain visant à détruire la virilisation européenne. — (Raphaël Liogier, Le mythe de l’islamisation, page 108, 2012, ISBN 9782021078848)
Vocabulaire apparenté par le sens
pierre de touche figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : bijou.
Traductions
Jaspe noir (1)
- Allemand : Prüfstein (de)
- Anglais : touchstone (en)
- Arabe : محك (ar)
- Espagnol : piedra de toque (es)
- Grec ancien : βάσανος (*) básanos
- Italien : pietra di paragone (it) féminin
- Néerlandais : toetssteen (nl)
- Persan iranien : سنگ محک (*) sang e mahak
Élément à l’aune duquel est évaluée une conception (2)
- Allemand : Prüfstein (de)
- Anglais : touchstone (en)
- Arabe : محك (ar)
- Espagnol : piedra de toque (es)
- Grec ancien : βάσανος (*) básanos
- Italien : pietra di paragone (it) féminin, termine di paragone (it) masculin
- Néerlandais : toetssteen (nl)
- Persan iranien : سنگ محک (*) sang e mahak
Références
- Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (pierre)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.