ponto
: Ponto
Espéranto
Étymologie
- Du français pont, du latin pons, pontĭs, de l’italien ponte.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ponto \ˈpon.to\ |
pontoj \ˈpon.toj\ |
Accusatif | ponton \ˈpon.ton\ |
pontojn \ˈpon.tojn\ |
ponto \ˈpon.to\
- (Architecture) Pont.
- Ponto de Karolo estas fama historia ponto en Prago.
- Le pont Charles est un pont historique célèbre à Prague.
- Ponto de Karolo estas fama historia ponto en Prago.
Dérivés
- levponto, pont-levis
- pendoponto, pont suspendu
- pontolingvo, langue-pont
Prononciation
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « ponto »
- France (Toulouse) : écouter « ponto »
Voir aussi
- ponto sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Gaulois
Étymologie
- Mot donné par César.
Nom commun
ponto
Références
- Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004 ISBN 978-2729115296, p. 57
Latin
Étymologie
- De pons (« pont »).
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | ponto | pontonēs |
Vocatif | ponto | pontonēs |
Accusatif | pontonem | pontonēs |
Génitif | pontonis | pontonum |
Datif | pontonī | pontonibus |
Ablatif | pontonĕ | pontonibus |
ponto \Prononciation ?\ masculin
Références
- « ponto », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Portugais
Étymologie
- Du latin punctum.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
ponto \Prononciation ?\ |
pontos \Prononciation ?\ |
ponto masculin
- Piqûre.
- Signe, témoignage.
- Point.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.