porte-parole
Français
Nom commun
Singulier et pluriel | |
---|---|
Masculin et féminin |
porte-parole \pɔʁ.tə.pa.ʁɔl\ |
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin et féminin |
porte-parole | porte-paroles |
\pɔʁ.tə.pa.ʁɔl\ |
porte-parole \pɔʁ.tə.pa.ʁɔl\ masculin et féminin identiques
- Celui qui porte la parole, les revendications, les doléances, pour une assemblée, pour une compagnie, pour une personne.
- Fils d’une humble famille du Rethélois, ce paysan devait atteindre aux plus hautes fonctions, représenter la pensée de la France et de la « chrestienté », et, devant le monde, être leur porte-parole. — (Henri Dacremont, Gerson, éd. Jules Taillandier, Paris, 1929, p. 7)
- Je ne suis ici qu’un porte-parole. Croyez que je ne plaide pas pour ma cause […] ; mais si mon insistance est désintéressée, elle n’en sera que plus ardente et plus libre. — (Pierre Louÿs, Liberté pour l’amour et pour le mariage, 1900, dans Archipel, 1932)
- Cette mécanique que Buridan enseignait rue du Fouarre, aux environs de 1350, pénétra dans l’Italie de la Renaissance, par l’entremise de Jules César Scaliger, qui en fut le porte-parole. — (Louis Rougier, Histoire d’une faillite philosophique : la Scolastique, 1925, éd. 1966)
- « Le chantier n’a pas été arrêté […] », a assuré au quotidien économique une porte-parole du groupe français. — (easybourse.com, mai 2009)
- Les résultats montrent, de façon générale, que les porte-paroles patronaux et syndicaux adhèrent à des valeurs différentes en ce qui a trait à la négociation et à son dénouement. — (Guy Bellemare,Paul-André Lapointe, Innovations sociales dans le travail et l’emploi : recherches empiriques et perspectives théoriques, éditeur Les Presses de l’Université Laval, 2006)
- Si Dris Ben-Aâlem, le caïd el-mechouar, gouverneur de la cour, commandant de la garde chérifienne, porte-parole du Sultan, était un mulâtre gigantesque à voix stentorienne. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, p. 71)
Dérivés
Traductions
- Anglais : spokesperson (en), spokesman (en)
- Arabe : مُتَحَدِّث (ar) mutaḥddiṯ masculin
- Catalan : portaveu (ca)
- Espagnol : portavoz (es)
- Ido : viceparolanto (io)
- Indonésien : juru bicara (id)
- Italien : portavoce (it)
- Japonais : 報道官 (ja) hōdōkan, 広報担当者 (ja) kōhō tantōsha
- Néerlandais : woordvoerder (nl), zegsman (nl), zegsvrouw (nl)
- Occitan : pòrtavotz (oc)
- Polonais : rzecznik (pl) masculin, rzeczniczka (pl) féminin
- Shingazidja : wakala (*)
- Tchèque : mluvčí (cs)
- Vietnamien : người phát ngôn (vi)
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (porte-parole), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.