preso
Italien
Étymologie
- Dérivé du participe passé de prendere.
Portugais
Étymologie
- Participe passé adjectivé de prender.
Adjectif
Singulier | Pluriel | |
---|---|---|
Masculin | preso \Prononciation ?\ |
presos \Prononciation ?\ |
Féminin | presa \Prononciation ?\ |
presas \Prononciation ?\ |
preso \Prononciation ?\
- Pris.
- Preso em flagrante delito.
- Emprisonné.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
- encarceirado
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
preso \Prononciation ?\ |
presos \Prononciation ?\ |
preso \Prononciation ?\ masculin
- Prisonnier.
- Exemple d’utilisation manquant. (Ajouter)
Synonymes
Références
- Cet article utilise des informations de l’article du Wiktionnaire en portugais, sous licence CC-BY-SA-3.0 : preso.
Tchèque
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | preso | presa |
Vocatif | preso | presa |
Accusatif | preso | presa |
Génitif | presa | pres |
Locatif | presě ou presu |
presech |
Datif | presu | presům |
Instrumental | presem | presy |
preso \Prononciation ?\ neutre
- Expresso.
- dám si preso a minerálku.
- un expresso et une eau minérale, s'il vous plait.
- dám si preso a minerálku.
Références
- Ústav pro jazyk český, Akademie věd ČR, v.v.i., 2008–2015 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.