récréation
Français
Étymologie
- Du latin recreatio.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
récréation | récréations |
\ʁe.kʁe.a.sjɔ̃\ |
récréation \ʁe.kʁe.a.sjɔ̃\ féminin
- Occupation, exercice qui fait diversion au travail et qui sert de délassement.
- Cheminant vers la rue Saint-Joseph, elle songe avec nostalgie à l'ancienne Suzanne, celle qui s’épivardait dans la rue avec ses enfants pendant les récréations et qui, parfois, grimpait au pommier en déchirant sa jupe... — (Anne-Marie Sicotte, Les accoucheuses, tome 1 : La Fierté, Éditions 12/21, 2015, chap. 3)
- Prendre un peu de récréation après le travail.
- La promenade est une agréable récréation.
- Ce sont là mes récréations.
- Il ne fait de cette étude qu’une récréation.
- (Par extension) Dans les maisons d’éducation et dans les communautés religieuses, temps accordé aux élèves, aux religieux pour se délasser, pour se divertir.
- L’heure de la récréation est près de finir.
- Il a passé toute la récréation à travailler.
- Cet écolier, ce religieux est à la récréation, en récréation, Il est avec les autres à prendre sa récréation.
- – Quelquefois, disait-il, à la récréation, au lieu de jouer avec les camarades, je vais m’asseoir sur un banc, sans rien faire.
– Tiens, quelle drôle d’idée ; tu dois t’ennuyer, pourtant !
– Oh ! oui, mais comme ça, la récréation me paraît plus longue, tu comprends ! — (Colette Vivier, La maison des petits bonheurs, 1939, éd. Casterman Poche, page 268.)
- (Au pluriel) Divers ouvrages où l’on tire de la science des sujets de récréation.
- Ce savant composa des récréations mathématiques, des Récréations philologiques.
Abréviations
Traductions
Occupation, exercice qui fait diversion au travail et qui sert de délassement.
- Afrikaans : ontspanning (af), amusement (af), vermaak (af)
- Allemand : Ablenkung (de) féminin, Entspannung (de) féminin, Zerstreuung (de) féminin, Unterhaltung (de) féminin, Amüsement (de) neutre, Vergnügen (de) neutre, Zeitvertreib (de) masculin
- Anglais : recreation (en), distraction (en), diversion (en), entertainment (en), amusement (en), fun (en), pleasure (en)
- Catalan : diversió (ca)
- Danois : rekreation (da), pause (da) commun
- Espagnol : distracción (es), diversión (es), divertimento (es)
- Espéranto : distro (eo), amuzo (eo)
- Féroïen : skemtan (fo), tíðarstytting (fo), stuttleiki (fo)
- Finnois : harrastus (fi)
- Frison : ferdivedaasje (fy), fermeits (fy)
- Hongrois : szórakoztatás (hu), szórakozás (hu)
- Ido : distrakto (io)
- Italien : divertimento (it) masculin, ricreazione (it) féminin
- Néerlandais : afleiding (nl), ontspanning (nl), verzet (nl), schik (nl), vermaak (nl), amusement (nl)
- Portugais : distracção (pt), distração (pt), divertimento (pt), recreio (pt), distracção (pt)
- Roumain : recreere (ro), distracție (ro)
- Tagalog : áliwan (tl), libangan (tl)
- Turc : eğlence (tr)
Dans les maisons d’éducation, temps accordé aux élèves, pour se délasser, pour se divertir.
- Allemand : Pause (de) féminin
- Anglais : recreation (en), recess (en) (États-Unis)
- Danois : frikvarter (da) neutre
- Espéranto : lernejpaŭzo (eo)
- Finnois : välitunti (fi)
- Grec : διάλειμμα (el) dhiálimma neutre
- Islandais : frímínútur (is)
- Italien : ricreazione (it) féminin
- Kazakh : үзіліс (kk) üzilis
- Russe : рекреация (ru) rekreatsiia féminin
Divers ouvrages où l’on tire de la science des sujets de récréation.
- Anglais : recreation (en)
Prononciation
- \ʁe.kʁe.a.sjɔ̃\
- France : écouter « récréation [ʁe.kʁe.a.sjɔ̃] »
- (Région à préciser) : écouter « récréation [Prononciation ?] »
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (récréation), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.