richtig
Allemand
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Adjectif
richtig \ˈrɪç.tɪç\
- Exact, juste, vrai.
- Escient.
- Ihr Gehirn ist leistungsfähig, wenn Sie es nur richtig nutzen.
- Votre cerveau est performant si vous l'utilisez à bon escient.
- Ihr Gehirn ist leistungsfähig, wenn Sie es nur richtig nutzen.
- À juste titre
- Wie ich richtig erwähnt habe, erfüllt Schweden bestimmte Kriterien nicht.
- Comme je l'ai mentionné à juste titre, la Suède ne remplit pas certains critères.
- Wie ich richtig erwähnt habe, erfüllt Schweden bestimmte Kriterien nicht.
- Très
- Sie spielte ihre Rolle richtig gut.
- Elle a très bien joué son rôle
- Sie spielte ihre Rolle richtig gut.
- Vraiment
- Und das ist richtig, richtig, richtig langweilig.
- Et c'est vraiment, vraiment, vraiment ennuyeux.
- Ich bin nie richtig aus Paris rausgekommen.
- Je ne suis jamais vraiment sorti de Paris.
- Und das ist richtig, richtig, richtig langweilig.
Dérivés
- Richtigkeit (1)
- Recht (1)
Hyperonymes
- Wahrheit (1)
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « richtig [Prononciation ?] »
- \ˈrɪç.tɪç\
- Autriche : écouter « richtig [ɾɪç.ˈtɪg] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « richtig [Prononciation ?] »
- Allemagne (Berlin) : écouter « richtig [Prononciation ?] »
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.