senso
Espéranto
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | senso \ˈsen.so\ |
sensoj \ˈsen.soj\ |
Accusatif | senson \ˈsen.son\ |
sensojn \ˈsen.sojn\ |
senso \ˈsen.so\ mot-racine 8OA
- Sens.
Synonymes
- sentumo
Prononciation
- France (Toulouse) : écouter « senso [Prononciation ?] »
Voir aussi
- senso sur l’encyclopédie Wikipédia (en espéranto)
Références
Vocabulaire:
- E. Grosjean-Maupin, Plena Vortaro de Esperanto, SAT, Parizo, 1934 (vérifié)
- senso sur le site Plena Ilustrita Vortaro de Esperanto (PIV)
- senso sur le site Reta-vortaro.de (RV)
- Racine "sens-" présente dans la 8a Oficiala Aldono de 1974 (R de l’Akademio de Esperanto).
- Racine "-o" présente dans le dictionnaire des racines "Universala Vortaro" ( de l’Akademio de Esperanto).
Italien
Étymologie
- Du latin sensus.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
senso \ˈsɛn.so\ |
sensi \ˈsɛn.si\ |
senso \ˈsɛn.so\ masculin
- Sens, sentiment, impression.
- in che senso si svita. — dans quel sens dévisse-t-on ?
- senso di marcia. — sens de la marche.
- la vista è uno dei cinque sensi. — la vue est l’un des cinq sens.
- un discorso privo di senso. — un discours privé de sens.
- in un certo senso. — dans un certain sens.
- il piacere dei sensi. — le plaisir des sens.
- senso della misura. — sens de la mesure.
- senso dell’orientamento. — sens de l’orientation.
Composés
- buon senso (« bon sens »)
- doppio senso (« double sens »)
- senso antiorario (« sens antihoraire »).
- senso comune (« sens commun »)
- senso critico (« sens critique »)
- senso dell’orientamento (« sens de l’orientation »)
- senso dell’umorismo (« sens de l’humour »)
- senso figurato (« sens figuré »)
- senso proprio (« sens propre »)
- senso pratico (« sens pratique »)
- senso orario (« sens horaire »).
- senso unico (« sens unique »)
- senso vietato (« sens interdit »)
- sesto senso (« sixième sens »)
Dérivés
- controsenso (« contresens »)
- nonsenso (« non-sens »)
- sensismo (« sensualisme »)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.