synagoga
Latin
Étymologie
- Du grec ancien συναγωγή, synagôgê.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | synagogă | synagogae |
Vocatif | synagogă | synagogae |
Accusatif | synagogăm | synagogās |
Génitif | synagogae | synagogārŭm |
Datif | synagogae | synagogīs |
Ablatif | synagogā | synagogīs |
synagoga \Prononciation ?\ féminin
- (Religion) Synagogue, congrégation, assemblée.
- Indubitate non recipiendo Christum fontem aquae vitae lacus contritos coeperunt habere, id est synagogas in dispersiones gentium, in quibus iam spititus sanctus non immoratur, ut in praeteritum in templo commorabatur ante adventum Christi qui est verum dei templum. — (Tertullien, Adversus Iudaeos, IIe siècle)
- Ils ont commencé à se creuser des citernes sans fond, c'est-à-dire, ils ont formé parmi les nations où ils sont dispersés, des synagogues dans lesquelles ne réside plus l'Esprit saint comme il résidait autrefois dans le temple, avant l'avènement de Jésus-Christ, qui est le temple véritable de Dieu.
- et regressus est Iesus in virtute Spiritus in Galilaeam et fama exiit per universam regionem de illo
et ipse docebat in synagogis eorum et magnificabatur ab omnibus
et venit Nazareth ubi erat nutritus et intravit secundum consuetudinem suam die sabbati in synagogam. — (Luc, 4:14-16)- Jésus, revêtu de la puissance de l’Esprit, retourna en Galilée, et sa renommée se répandit dans tout le pays d’alentour.
Il enseignait dans les synagogues, et il était glorifié par tous.
Il se rendit à Nazareth, où il avait été élevé, et, selon sa coutume, il entra dans la synagogue le jour du sabbat.
- Jésus, revêtu de la puissance de l’Esprit, retourna en Galilée, et sa renommée se répandit dans tout le pays d’alentour.
- Indubitate non recipiendo Christum fontem aquae vitae lacus contritos coeperunt habere, id est synagogas in dispersiones gentium, in quibus iam spititus sanctus non immoratur, ut in praeteritum in templo commorabatur ante adventum Christi qui est verum dei templum. — (Tertullien, Adversus Iudaeos, IIe siècle)
Synonymes
Apparentés étymologiques
Dérivés dans d’autres langues
Voir aussi
- synagoga sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)
Références
- « synagoga », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
Polonais
Étymologie
- Du latin synagoga.
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « synagoga [Prononciation ?] »
Suédois
Étymologie
- Du latin synagoga.
Nom commun
Commun | Indéfini | Defini |
---|---|---|
Singulier | synagoga | synagogan |
Pluriel | synagogor | synagogorna |
synagoga
- (Religion) Synagogue.
Tchèque
Étymologie
- Du latin synagoga.
Nom commun
Cas | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nominatif | synagoga | synagogy |
Vocatif | synagogo | synagogy |
Accusatif | synagogu | synagogy |
Génitif | synagogy | synagog |
Locatif | synagoze | synagogách |
Datif | synagoze | synagogám |
Instrumental | synagogou | synagogami |
synagoga féminin
- (Religion) Synagogue.
- V židovství se většina bohoslužeb odehrává v synagoze.
Voir aussi
- synagoga sur l’encyclopédie Wikipédia (en tchèque)
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.