téléphone
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
téléphone | téléphones |
\te.le.fɔn\ |
téléphone \te.le.fɔn\ masculin
- (Téléphonie) Appareil utilisé par deux personnes ou plus, pour mener une conversation à distance. Peut-être fixe (relié à un réseau câblé) ou mobile (communiquant via des ondes radio).
- Il aperçut non loin un officier de haute taille, en uniforme bleu, qui parlait dans un téléphone portatif […] — (H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, p. 133 de l’éd. de 1921)
- Le cornet à l’oreille, Aïssa, debout près du guéridon où le téléphone communiquant avec la ferme était posé, tapa du pied :
— Mais qu’est-ce qu’elle fabrique !... — (Victor Margueritte, Un cœur farouche, Paris : Ernest Flammarion, 1921 p. 147) - Enfin, la pendule-réclame Guérin-Boutron, fixée près d’une cabine de téléphone, marquait une fois pour toutes la demie de minuit, en cas de contestation. — (Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927)
- Le téléphone sonna trois fois et Max parla longuement, en fumant. Il gribouillait sur une feuille de papier près de l’appareil. — (Michel Guérin, L’Homme Déo, Grasset, 1978)
- À l’obsolescence technique s’adjoint donc une obsolescence psychologique : un téléphone de deux ans est ringard, un vêtement de six mois est démodé, un écran plat est déjà bien triste face à une télévision 3D. — (Christophe Sempels & Jonas Hoffmann, Les Business models du futur : créer de la valeur dans un monde aux ressources limitées, Pearson Education France, 2012, p. 120)
- Il avait encore un vieux téléphone couleur coquille d’œuf, avec un cadran et un récepteur qui avait l'air d'un os, relié à l'appareil par un câble à spirales. — (Matthias Zschokke, Quand les nuages poursuivent les corneilles, traduit de l'allemand par Isabelle Rüf, Éditions Zoé, 2018)
- (Vieilli) Service public qui assure les communications par téléphone.
- Un autre développement majeur des années 70 est rendu possible par la combinaison du circuit intégré et des télécommunications numériques : le commutateur téléphonique automatique. C’est un progrès technique important : d’objet de frustration perpétuelle (Allô ! le 22 à Asnières ?), le téléphone devient soudain fiable, et beaucoup plus utile. — (Yves Bréchet, Philippe Jarry & Françoise Létoublon, Mécanique des signes et langages des sciences, CNRS/Maison des Sciences de l’homme-Alpes, 2003, page 170)
- Bureau où l’on peut se servir du téléphone.
- Aller au téléphone.
- (Informel) Appel téléphonique.
- J’ajoute que j’ai reçu un téléphone discret de la Police judiciaire qui voulait savoir si la drogue y était pour quelque chose. — (Jacques Chessex, L’Ogre, Grasset, p. 132)
- (Vieilli) (Argot) Toilettes.
- Ainsi on évitera le populaire chiottes, dénotativement fort bien fait et adéquat, mais auquel adhèrent des connotations déplaisantes. On lui substitue : lieux d’aisances, lieu, cabinet, lavabos, voire téléphone ou water-closet, w.-c. vécés, etc. — (Pierre Guiraud, Les Gros Mots, 1975, page 24)
Hyponymes
- (Par métonymie) cellulaire (1)
- (Par ellipse) fixe (1)
- (Par ellipse) mobile (1)
- (Par métonymie) combiné
- taxiphone (3)
- téléphone à clapet
Dérivés
- au téléphone
- carte de téléphone
- coup de téléphone
- demoiselle du téléphone
- donner un coup de téléphone : téléphoner
- être pendu au téléphone
- jeton de téléphone
- jeu du téléphone
- numéro de téléphone
- par téléphone
- petit pois téléphone
- réunion par téléphone
- téléphone arabe
- téléphone cellulaire
- téléphone fixe
- téléphone intelligent
- téléphone mobile
- téléphone portable
- téléphone public
- téléphone rose
- téléphone rouge
- téléphone sans cordon
- téléphone sans fil
- téléphoner
- téléphoneur
- téléphonie
- téléphonique
- téléphoniste
- téléphonite
Méronymes
Vocabulaire apparenté par le sens
- Le thésaurus téléphone en français
- cabine téléphonique (3)
- PTT, P&T
- vidéophone
- visiophone
Traductions
Appareil utilisé pour mener une conversation à distance (1)
- Afrikaans : telefoon (af)
- Albanais : telefon (sq)
- Allemand : Telefon (de) neutre
- Amharique : ስልክ (am) siliki
- Anglais : telephone (en), phone (en)
- Anglo-saxon : feorrspreca (ang)
- Arabe : هاتف (ar) hātif
- Aragonais : telefón (an)
- Arménien : հեռախոս (hy) heŕakhos
- Asturien : teléfonu (ast)
- Atikamekw : takapikenikan (*)
- Azéri : telefon (az)
- Breton : pellgomz (br), telefon (br)
- Bulgare : телефон (bg) telefon masculin
- Catalan : telèfon (ca)
- Chinois : 电话 (zh) (電話) diànhuà
- Coréen : 전화 (ko) (電話) jeonhoa
- Créole haïtien : telefòn (*)
- Croate : telefon (hr)
- Danois : telefon (da)
- Espagnol : teléfono (es) masculin
- Espéranto : telefono (eo)
- Estonien : telefon (et)
- Féroïen : telefon (fo)
- Finnois : puhelin (fi)
- Flamand occidental : tillefong (*)
- Franc-comtois : laividjâse (*)
- Frison : telefoan (fy)
- Futunien : telefoni (*)
- Gaélique écossais : fòn (gd)
- Gaélique irlandais : teileafón (ga)
- Galicien : teléfono (gl) masculin
- Gallois : teleffon (cy), ffôn (cy)
- Géorgien : ტელეფონი (ka) telep’oni
- Grec : τηλέφωνο (el) tiléfono neutre
- Hébreu : טלפון (he) telefon
- Hongrois : telefon (hu)
- Ido : telefonilo (io)
- Indonésien : telepon (id)
- Interlingua : telephono (ia)
- Islandais : sími (is)
- Italien : telefono (it)
- Japonais : 電話 (ja) denwa, 電話機 (ja) denwaki
- Kikuyu : thimũ (*)
- Klingon : ghogh HablI’ (*)
- Letton : telefons (lv), tālrunis (lv)
- Lituanien : telefonas (lt)
- Macédonien : телефон (mk) telefon
- Malgache : finday (mg)
- Maltais : telefon (mt)
- Néerlandais : telefoon (nl)
- Norvégien : telefon (no)
- Occitan : telefòn (oc)
- Papiamento : telefon (*), telefòn (*)
- Persan : تلفن (fa) talafan
- Picard : téléphone (*)
- Polonais : telefon (pl)
- Portugais : telefone (pt)
- Roumain : telefon (ro)
- Russe : телефон (ru) telefon
- Same du Nord : telefovdna (*)
- Serbe : телефон (sr) telefon masculin
- Slovaque : telefón (sk)
- Slovène : telefon (sl)
- Sranan : konkrutitey (*)
- Suédois : telefon (sv)
- Tagalog : telépono (tl)
- Tchèque : telefon (cs)
- Thaï : โทรศัพท์ (th) tohrásàp
- Turc : telefon (tr), alısün (tr)
- Ukrainien : телефон (uk) telefon
- Wallisien : telefoni (*)
- Zoulou : ucingo (zu), ulucingo (zu), uthelefoni (zu)
→ voir coup de téléphone
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe téléphoner | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je téléphone |
il/elle/on téléphone | ||
Subjonctif | Présent | que je téléphone |
qu’il/elle/on téléphone | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) téléphone |
téléphone \te.le.fɔn\
- Première personne du singulier de l’indicatif présent de téléphoner.
- Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de téléphoner.
- Première personne du singulier du subjonctif présent de téléphoner.
- Troisième personne du singulier du subjonctif présent de téléphoner.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de téléphoner.
Prononciation
- France : écouter « téléphone [te.le.fɔn] »
- France (Paris) : écouter « téléphone [Prononciation ?] »
Références
- « téléphone », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
- « téléphone », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
- « téléphone », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.