tañva
Breton
Étymologie
Verbe
tañva \ˈtãː.va\ transitif direct (conjugaison), base verbale tañva-
- Gouter.
- « [...]. Gwell eo deomp mont da gentañ d’e di da dañva e win ha da welet ha mat eo al lein a zo aozet dezhañ. — (Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Éditions Al Liamm, 1977, p. 155)
- « [...]. Il vaut mieux que nous allions d’abord chez lui gouter son vin et voir si le déjeuner qu’on lui prépare est bon.
- « [...]. Gwell eo deomp mont da gentañ d’e di da dañva e win ha da welet ha mat eo al lein a zo aozet dezhañ. — (Lan Inizan, Emgann Kergidu 1, Éditions Al Liamm, 1977, p. 155)
- (Par extension) Manger.
Dérivés
- tañvadenn
Forme de verbe
Mutation | Forme |
---|---|
Non muté | tañva |
Adoucissante | dañva |
Spirante | zañva |
Durcissante | inchangé |
tañva \ˈtãːva\
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif du verbe tañva.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe tañva.
- « Tañva an dra-se, Izidor », eme ar mañsoner. — (Youenn Drezen, Skol-louarn Veig Trebern III, Éditions Al Liamm, 1974, p. 85)
- « Goute cela, Isidore », dit le maçon.
- « Tañva an dra-se, Izidor », eme ar mañsoner. — (Youenn Drezen, Skol-louarn Veig Trebern III, Éditions Al Liamm, 1974, p. 85)
Références
- [1] : Jehan Lagadeuc, Catholicon, Tréguier, 1499
- [2] : Victor Henry, Lexique Étymologique des termes les plus usuels du Breton Moderne, 1900, p. 260.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.