tuchnout

Tchèque

Étymologie

Du vieux slave, tuchnǫti qui donne le russe тухнуть (ru), le radical indo-européen est *taus- (« taire, faire taire » *tauo- en gaulois). Il est passé au sens concret de « couper le sifflet, couper la respiration » et un sens concret « éteindre (en parlant du feu que l’on étouffe) » (russe тушить, tušiť, « éteindre »), et abstrait tušit (anciennement « espérer », aujourd'hui « flairer, se douter que »), le polonais tuszyć (pl) (« espérer ») ; le lien sémantique entre « mal respirer, étouffer » et « puer » est sensible dans tchoř (« putois »), apparenté à dusit (« étouffer »).

Verbe

tuchnout \Prononciation ?\ imperfectif (conjugaison)

  1. Rancir, puer, faisander.
    • Leží-li zvěřina příliš dlouho, často zavání, tj. tuchne; říkáme tomu, že zvěřina je v tuchu.
      Si on laisse le gibier reposer trop longtemps, il commence à sentir, c-à-d puer ; on dit que le gibier faisande.
    • …časem začne plesnivět a tuchnout.
      La traduction en français de l’exemple manque. (Ajouter)

Synonymes

Dérivés

  • utuchnout, utuchat (éteindre, cesser, disparaitre)
    • utuchlý
  • zatuchnout, zatuchat (rancir, moisir)
    • zatuchlina (odeur de renfermé)
    • zatuchlý (ranci, moisi)
    • zatuchnutí

Références

Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.