tuchnout
Tchèque
Étymologie
- Du vieux slave, tuchnǫti qui donne le russe тухнуть (ru), le radical indo-européen est *taus- (« taire, faire taire » *tauo- en gaulois). Il est passé au sens concret de « couper le sifflet, couper la respiration » et un sens concret « éteindre (en parlant du feu que l’on étouffe) » (russe тушить, tušiť, « éteindre »), et abstrait tušit (anciennement « espérer », aujourd'hui « flairer, se douter que »), le polonais tuszyć (pl) (« espérer ») ; le lien sémantique entre « mal respirer, étouffer » et « puer » est sensible dans tchoř (« putois »), apparenté à dusit (« étouffer »).
Synonymes
Dérivés
- utuchnout, utuchat (éteindre, cesser, disparaitre)
- utuchlý
- zatuchnout, zatuchat (rancir, moisir)
- zatuchlina (odeur de renfermé)
- zatuchlý (ranci, moisi)
- zatuchnutí
Références
- Jiří Rejzek, Dictionnaire étymologique tchèque, Leda, Prague, 2001, pour l’étymologie
- Julius Pokorny, Indogermanisches etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.