veer
Anglais
Étymologie
- Du moyen français virer.
Ancien français
Étymologie
- Du latin vetare (« défendre ; interdire »).
Verbe
veer \ve.er\
- Refuser
- Lors parole a li de maintes choses, et tant qu’il la requiert d’amors et la prie qu’ele soit soe et il sera suens.
Et ele li vee quant que ele puet, por ce que ele veut qu’il en soit plus ardanz et plus desirranz. — (La Queste del saint Graal)- Alors il lui parle de maintes choses et à tel point qui sollicite l’amour et la prie qu’elle soit sien et qu’il soit sienne.
- Et elle lui refuse tout ce qu’elle peut, parce qu’elle veut qu’il en soit plus brûlant [d'amour] et plus désirant.
- Lors parole a li de maintes choses, et tant qu’il la requiert d’amors et la prie qu’ele soit soe et il sera suens.
Références
- « veer », dans Émile Littré, Dictionnaire de la langue française, 1872-1877 → consulter cet ouvrage
- Frédéric Godefroy, Dictionnaire de l’ancienne langue française et de tous ses dialectes du IXe au XVe siècle, édition de F. Vieweg, Paris, 1881-1902 → consulter cet ouvrage
Afrikaans
Cette entrée est considérée comme une ébauche à compléter en afrikaans. Si vous possédez quelques connaissances sur le sujet, vous pouvez les partager en modifiant dès à présent cette page (en cliquant sur le lien « modifier »). |
Étymologie
- Étymologie manquante ou incomplète. Si vous la connaissez, vous pouvez l’ajouter en cliquant ici.
Prononciation
- Afrique du Sud (Johannesbourg) : écouter « veer »
Néerlandais
Étymologie
- À rapprocher de l’allemand Feder.
Nom commun 1
Nombre | Singulier | Pluriel |
---|---|---|
Nom | veer | veren |
Diminutif | veertje | veertjes |
veer \Prononciation ?\ féminin/masculin
Synonymes
Prononciation
- Pays-Bas : écouter « veer »
- Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen) : écouter « veer »
Anagrammes
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.