plume
Français
Étymologie
Nom commun 1
Singulier | Pluriel |
---|---|
plume | plumes |
\plym\ |
plume \plym\ féminin
- Phanère corné, garni de barbes et de duvet, qui couvre le corps des oiseaux.
- Les plumes de la tête, du corps, des ailes, de la queue.
- Arracher des plumes à un oiseau.
- Un tuyau de plume.
- Des barbes de plume.
- Un bec de plume.
- Léger comme une plume.
- (En particulier) Plume employée comme ornement, comme parure.
- […] : puis il […] se coiffa d’un toquet de velours noir sans plume ni pierreries, s’enveloppa d’un manteau de couleur sombre, […]. — (Alexandre Dumas, La Reine Margot, 1845, vol. I, ch. II)
- (En particulier) Plume dont on se servait pour écrire.
- Cette terrible histoire des Vaudois, dois-je en parler ou m'en taire ? En parler ? Elle est trop cruelle ; personne ne la racontera sans que la plume n'hésite, et que l'encre, en écrivant, ne blanchisse de larmes. — (Jules Michelet, Le prêtre, la femme, la famille, Paris : Chamerot, 1862 (8e éd.), p.23)
- Avant la généralisation des plumes métalliques, les plumes d’oie préparées à Auvillar étaient réputées. — (Ludovic Naudeau, La France se regarde : le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931)
- Plumage.
- La menue plume des oiseaux s’appelle duvet.
- Cet oiseau mue, toute sa plume tombe.
- Amas de plumes.
- Coucher, dormir sur la plume, coucher, dormir sur un lit de plume.
- Mettre de la plume dans un coussin, dans un oreiller, dans un traversin.
- Dans le réduit obscur d'une alcöve enfoncée
S'élève un lit de plume à grands frais amassée. — (Nicolas Boileau, Le Lutrin, chant I)
- (Par métonymie) Oiseaux.
- Ce chien est au poil et à la plume, il chasse toute sorte de gibier, comme lièvres, perdrix, etc.
- (Par analogie) Mine, bout d’un stylo, lame de métal pointue et fendue, en forme de bec de plume qu’on emploie pour écrire.
- Il y avait vraiment une malédiction du Ciel sur les ganaches de sacristie qui n’appréhendaient pas de manier une plume. Leur encre se muait aussitôt en une pâte, en un galipot, en une poix qui engluaient tout. — (Joris-Karl Huysmans, La Cathédrale, Plon-Nourrit, 1915)
- Plume métallique, plume de fer, plume d’or.
- Je prends la plume pour vous informer que…
- Briser sa plume, cesser d’écrire par protestation.
- On le trouve toujours la plume à la main.
- (Figuré) Écriture.
- Tu admets, ô Prospêtès, que, par le verbe et par la plume, je fasse profession d'amoralité. Que je me décrive comme un être ayant rompu avec la morale officielle ou la morale officieuse. — (Émile Armand, "Amoral", dans Les réfractaires, n°2, février-mars 1914)
- Lui qui, d’habitude, d’une plume sûre, attaquait méthodiquement le papier, s’exténuait sur ses phrases. Il peinait, raturait, repoussait soudain une feuille avec violence […]. — (Victor Méric, Les Compagnons de l’Escopette, Éditions de l’Épi, Paris, 1930, page 54)
- C’est là, nous le comprenons, une rude tâche à remplir, il faudrait une plume autrement exercée que la nôtre, pour dire tout ce qu’il y a d’irréfléchi, d’irrationnel et d’absurde dans un système trop absolu ; […]. — (Jean Déhès, Essai sur l’amélioration des races chevalines de la France, École impériale vétérinaire de Toulouse, Thèse de médecine vétérinaire, 1868)
- Ouvrage de l’esprit, style, manière d’écrire d’un auteur.
- Vivre de notre plume, ce serait le rêve. Des romans et des piges, des piges et des romans. De quoi vivre d'une manière décente, sans demander le bout du monde. Entre un et deux Smic par mois pour commencer, là, ça irait. — (Jan Thirion, 20 manières de se débarrasser des Limaces, Éditions Lajouanie, 2015, chap.6)
- Les ouvrages qui sortent de sa plume.
- Tout ce qui part de sa plume est excellent.
- Guerre de plume, dispute par écrit entre des écrivains.
- (Figuré) Auteur.
- C’est une des meilleures plumes de France, de son siècle.
- C’est une plume féconde, une plume satirique, une plume vengeresse.
- La plume et l’épée, Les écrivains et les militaires.
- Et c'est à moi, haut fonctionnaire au Bureau des relations fédérales-provinciales et ancien conseiller et plume française de M. Trudeau, qu'on demanda de rédiger une réponse aux attaques outrancières de mon ancien patron. — (André Burelle, « Brian Mulroney et les promesses brisées de Pierre Elliott Trudeau », in Argument, vol. 19, n° 2, printemps-été 2017, p. 209)
- (Vulgaire) (Argot) (Sexualité) Fellation.
- Cornabœux dont le bras commençait à être fatigué, se tourna vers Culculine qui essayait de tailler une plume à la Chaloupe. — (Guillaume Apollinaire, Les Onze Mille Verges, chap. III)
- Si votre professeur vous demande une plume, ne feignez pas de croire qu’il vous prie de lui sucer la queue. — (Pierre Louÿs, Manuel de civilité pour les petites filles à l’usage des maisons d’éducation, 1926.)
Dérivés
- arracher à quelqu’un une plume de l’aile (lui ôter quelque chose de considérable, le priver d’un emploi, etc)
- avoir chaud aux plumes
- avoir une plume dans le cul
- briser sa plume
- chien au poil et à la plume
- comme la plume au vent
- comme une plume
- coucher dans la plume, coucher sur la plume
- de toute plume
- déplumer
- dessin à la plume
- dinosaures à plumes
- d’un trait de plume
- écrire au courant de la plume
- emplumer
- enduire de goudron et de plumes
- essuie-plume, essuie-plumes
- être à course de plume
- être au poil et à la plume
- filoplume
- gens de plume
- gibier à plume
- guerre de plume
- homme de plume (celui qui fait métier d’écrire, homme de lettres)
- jeter la plume au vent
- laisser des plumes (se dit d’un homme qui fait quelque perte, et particulièrement une perte d’argent)
- léger comme une plume
- lit de plume
- manier la plume
- mettre la main à la plume
- mettre le nez dans la plume
- nom de plume
- officier de plume
- perdre ses plumes
- plumage
- plumail
- plumaire
- plumaison
- plumard
- plumasserie
- plumassier, plumassière
- plume de Beauce
- plume de calmar
- plume de paon
- plume de ronde
- plume d’oie
- plume-fontaine
- plume néoptile
- plume sergent-major
- plume sétiforme
- plume trichoptile
- plumeau
- plumée
- plumelle
- plumer
- plumes blanches (désigne les maréchaux et les généraux ayant rang de commandant de corps d’armée)
- plumet
- plumeté
- plumeter
- plumeur, plumeuse
- plumier
- plumigère
- plumiste
- plumitif
- plumon
- plumule
- poids plume
- porte-plume
- pou des plumes
- poudre de plumes
- prête-plume
- protoplume
- remplumer
- rester au bout de la plume
- se voler dans les plumes (se mettre à se bagarrer)
- serpent à plumes
- sous la plume de
- stylo-plume
- taille-plume
- tailler une plume
- tenir la plume
- tirer des plumes à quelqu’un (abuser de l’inexpérience de quelqu’un pour lui gagner de l’argent au jeu ou dans une spéculation, dans une affaire, par des procédés indélicats)
- vivre de sa plume
Proverbes et phrases toutes faites
- c’est le geai qui se pare des plumes du paon (se dit d’une personne qui se fait gloire de ce qui ne lui appartient pas)
- la belle plume fait le bel oiseau
- la plume est plus forte que l’épée
Vocabulaire apparenté par le sens
- plume tubulaire (Cartographie)
Hyponymes
- alula ou alule
- couverture
- duvet
- filoplume
- hyporachis
- penne
- plume sétiforme
- rectrice (plume caudale appelés aussi penne)
- rémige (plume des ailes)
- tectrice (plume de couverture)
Holonymes
Traductions
Plume d’oiseau
- Afrikaans : veer (af), pluim (af)
- Albanais : pendë (sq)
- Allemand : Feder (de) féminin
- Anglais : feather (en), plume (en)
- Anglo-saxon : feþer (ang)
- Arabe : ريشة (ar) richa
- Arménien : փետուր (hy) pʿetur
- Atikamekw : mikon (*)
- Azéri : lələk (az), tük (az)
- Basque : plume (eu)
- Biélorusse : пяро (be) piaró
- Breton : pluñvenn (br)
- Bulgare : перо (bg) però
- Catalan : ploma (ca)
- Chinois : 羽毛 (zh) yǔmáo
- Coréen : 깃털 (ko) gitteol, 깃 (ko) git
- Corse : piuma (co)
- Croate : pero (hr)
- Danois : fjer (da)
- Espagnol : pluma (es)
- Espéranto : plumo (eo)
- Estonien : sulg (et)
- Féroïen : fjøður (fo)
- Finnois : sulka (fi), höyhen (fi)
- Frison : fear (fy), plom (fy)
- Géorgien : ბუმბული (ka) bumbuli
- Gotique : 𐍆𐌹𐌸𐍂𐌰 (*) fiþra
- Grec : φτερό (el) fteró neutre, πούπουλο (el) poúpouro neutre
- Grec ancien : πτερόν (*) pterón neutre
- Hébreu : נוצה (he) notza féminin
- Hindi : पंख (hi) pankh masculin, पर (hi) par masculin
- Hongrois : toll (hu)
- Ido : plumo (io)
- Indonésien : bulu (id)
- Inuktitut : ᓱᓗᒃ (iu) suluk
- Islandais : fjöður (is)
- Italien : piuma (it)
- Japonais : 羽 (ja) hane, はね
- Kazakh : қауырсын (kk) qawırsın
- Kendem : dʒɔ (*)
- Latin : pluma (la) féminin, penna (la) féminin
- Letton : spalva (lv)
- Lituanien : plunksna (lt)
- Macédonien : перо (mk) pero
- Malais : bulu (ms)
- Mattole : t̓aˀ (*)
- Mutsun : sippos (*)
- Néerlandais : veer (nl), veder (nl), pluim (nl), pen (nl) masculin
- Normand : plleume (*)
- Norvégien (bokmål) : fjær (no)
- Norvégien (nynorsk) : fjør (no)
- Nǀu : ǃaqbasi (*)
- Pawnee : hiítuʼ (*)
- Persan : پر (fa) par
- Picard : pleume (*)
- Pirahã : xisitaí (*)
- Polonais : pióro (pl)
- Portugais : pluma (pt)
- Roumain : fulg (ro), pană (ro)
- Russe : перо (ru) peró neutre
- Same du Nord : dolgi (*)
- Serbe : перо (sr) pero
- Slovaque : pero (sk), pierko (sk)
- Slovène : pero (sl)
- Suédois : fjäder (sv)
- Tagalog : balahibo (tl)
- Tchèque : pero (cs)
- Thaï : ขนนก (th) kŏn nók, ขน (th) kŏn
- Turc : tüy (tr)
- Ukrainien : перо (uk) peró
- Vietnamien : lông vũ (vi), lông (vi)
- Yupik central : melquq (*)
Instrument pour écrire.
- Allemand : Feder (de) féminin
- Anglais : quill (en), nib (en), pen (en)
- Arabe : قلم (ar) qalam
- Breton : pluenn (br)
- Chinois : 筆 (zh) bǐ
- Corse : penna (co)
- Espagnol : pluma (es), bolígrafo (es)
- Espéranto : plumo (eo)
- Géorgien : კალამი (ka) kalami (sens 5 et 6)
- Hébreu : עט (he) aat
- Hindi : कलम (hi) kalama
- Italien : penna (it)
- Russe : ручка (ru) ruchka
- Shingazidja : kalamu (*)
- Suédois : pennfjäder (sv)
- Tchèque : pero (cs)
- Turc : kalem (tr)
Faux-amis
- Faux-amis en anglais : plum
Nom commun 2
Singulier | Pluriel |
---|---|
plume | plumes |
\plym\ |
plume \plym\ masculin
- (Argot) Lit, plumard.
- Rêvassé dans le « plume ». Repensé à la belle gosse. — (Jehan Rictus, Journal quotidien, cahier 109, p. 170, 19 juillet 1921)
- …quand une nuit v'là l'Dudule qui rapplique, les fouilles pleines de fafiots et d'perlouses, qui pose tout ça d'ssus l'plume et qui m'regarde. — (Francis Carco, Images cachées, Éditions Albin Michel, Paris, 1928)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe plumer | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je plume |
il/elle/on plume | ||
Subjonctif | Présent | que je plume |
qu’il/elle/on plume | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) plume |
plume \plym\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de plumer.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de plumer.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de plumer.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de plumer.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif de plumer.
Prononciation
Voir aussi
- calamophile, calamophilie
- panache
- plume sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (plume), mais l’article a pu être modifié depuis.
Anglais
Étymologie
- De l’ancien français plume.
Vocabulaire apparenté par le sens
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.