volcan
: volcán
Français
Étymologie
- (1575) Sous la forme vulcan[1] dans le récit d’un explorateur français du Nouveau Monde. (1598) volcan[2] dans une traduction d’un ouvrage espagnol relatif au Nouveau Monde.
- Emprunté de l’espagnol volcán, attesté au sens 1 depuis le XIIIe siècle à propos de la Sicile et issu, par l’intermédiaire de l’arabe بركان, burkān (également attesté depuis le XIIIe siècle, toujours à propos de la Sicile), soit du latin Vulcani Insulae (nom latin des îles Éoliennes), soit de l’italien Vulcano, nom de l’île la plus méridionale et la plus volcanique de l’archipel des îles Éoliennes au large de la Sicile. Référence nécessaire
- Dans les deux cas, du latin Vulcanus (« Vulcain, dieu romain du feu »).
- Le passage par l’arabe explique l’absence de -o final de la forme espagnole. Le passage par l’espagnol explique en français la substitution du o au u de Vulcain.
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
volcan | volcans |
\vɔl.kɑ̃\ |
volcan \vɔl.kɑ̃\ masculin
- (Géologie) Ouverture, gouffre qui s’ouvre dans une chambre magmatique et d’où il sort, ou sortait, de temps en temps de la lave, du magma, accompagné parfois de gaz dissous dans la roche magmatique, de fumée, de cendres et de scories, parfois de nuée ardente.
- Beaucoup des tripolis et des randanites (ou Kieselguhr), dites souvent improprement « terres d’Infusoires », qui sont employées dans l’industrie, se sont ainsi formés autrefois dans les lacs de notre pays d’Auvergne, en particulier dans le versant nord de l’ancien grand volcan du Cantal, […]. — (Léon Bertrand, Histoire géologique du sol français, t.1, Les matériaux et les types structuraux du sous-sol, Flammarion, 1944, page 30)
- L’éruption d’un volcan. — Le cratère, la cheminée d’un volcan.
- Le mont Olympe, sur Mars, est un volcan considéré comme éteint et haut de 27 kilomètres.
- (Figuré) Se dit d’une imagination vive, ardente, impétueuse.
- Son imagination est un volcan. La tête de ce jeune homme est un volcan.
- (Figuré) Se dit aussi en parlant des intrigues sourdes, des conspirations, des dangers imminents, mais cachés.
- C’est dormir sur un volcan.
Dérivés
- cendre volcanique
- chrysolite des volcans
- colonne volcanique
- cryovolcan
- cryovolcanisme
- danser sur un volcan
- gaz volcanique
- lapin des volcans
- panache volcanique
- stratovolcan
- supervolcan
- volcan actif
- volcan bouclier
- volcan de boue
- volcan endormi
- volcan éteint
- volcan fissural
- volcan monogénique
- volcan sous-marin
- volcanicité
- volcanien, vulcanien
- volcanique, vulcanique
- volcaniser, vulcaniser
- volcanisme, vulcanisme
- volcaniste, vulcaniste
- volcanite, vulcanite
- volcanologie, vulcanologie
- volcanologue, vulcanologue
Proverbes et phrases toutes faites
Méronymes
Traductions
- Afrikaans : vulkaan (af)
- Albanais : vullkani (sq)
- Allemand : Vulkan (de) masculin
- Amharique : እሳተ ጎመራ (am) ʼəsatä gomära
- Anglais : volcano (en)
- Arabe : بركان (ar) burkān, جبل النار (ar) jabal al-nār
- Arménien : հրաբուխ (hy) hrabukh
- Azéri : vulkan (az), yanardağ (az)
- Basque : sumendi (eu)
- Biélorusse : вулкан (be) vulkan
- Bosniaque : vulkan (bs)
- Breton : menez-tan (br) masculin, menez-tanek (br) masculin, tanvenez (br) masculin
- Bulgare : вулкан (bg) vulkan
- Catalan : volcà (ca)
- Chinois : 火山 (zh) huǒshān
- Coréen : 화산 (ko) (火山) hwasan
- Croate : vulkan (hr)
- Danois : vulkan (da) commun
- Espagnol : volcán (es)
- Espéranto : vulkano (eo)
- Estonien : vulkaan (et)
- Finnois : tulivuori (fi)
- Gaélique irlandais : volcán (ga)
- Galicien : volcán (gl)
- Gallois : mynydd tân (cy)
- Géorgien : ვულკანი (ka) vulkani
- Grec : ηφαίστειο (el) iféstio neutre
- Hébreu : הר געש (he)
- Hongrois : vulkán (hu), tűzhányó (hu)
- Ido : volkano (io)
- Indonésien : gunung berapi (id)
- Islandais : eldstöð (is), eldfjall (is)
- Italien : vulcano (it) masculin
- Japonais : 火山 (ja) kazan
- Kazakh : жанартау (kk) janartaw
- Kurde : volkan (ku) masculin, agirpij (ku) masculin
- Laotien : ພູໄຟ (lo) phu fai
- Latin : mons ignifer (la)
- Letton : vulkāns (lv)
- Lituanien : ugnikalnis (lt)
- Malgache : volokano (mg), afotroa (mg)
- Maltais : vulkan (mt)
- Néerlandais : vulkaan (nl)
- Norvégien (bokmål) : vulkan (no)
- Norvégien (nynorsk) : vulkan (no)
- Occitan : volcan (oc)
- Otomi de la vallée de Mezquital : fu̱nit’o̱ho̱ (*)
- Persan : آتشفشان (fa) âteš-fešân
- Polonais : wulkan (pl) masculin
- Portugais : vulcão (pt)
- Roumain : vulcan (ro)
- Russe : вулкан (ru) vulkan
- Same du Nord : vulkána (*), dollavárri (*)
- Serbe : вулкан (sr) vulkan masculin
- Serbo-croate : vulkan (sh) (вулкан) masculin
- Sicilien : vurcanu (scn), vulcanu (scn)
- Slovaque : sopka (sk), vulkán (sk)
- Slovène : ognjenik (sl) masculin, vulkan (sl) masculin
- Suédois : vulkan (sv)
- Tamoul : எரிமலை (ta) erimalai
- Tatar de Crimée : yanardağ (*)
- Tchèque : sopka (cs), vulkán (cs)
- Thaï : ภูเขาไฟ (th) P̣hūk̄heāfị
- Turc : yanardağ (tr), volkan (tr)
- Ukrainien : вулкан (uk) vulkan
- Vietnamien : núi lửa (vi)
Prononciation
- France : écouter « volcan [vɔl.kɑ̃] »
- France : écouter « volcan [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « volcan [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « volcan [Prononciation ?] »
Voir aussi
- volcan sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- André Thevet, La Cosmographie universelle, Paris, 1575
- José de Acosta, L’histoire naturelle et moralle des Indes, traduction française
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (volcan), mais l’article a pu être modifié depuis.
- « volcan », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
L’entrée en français a été sélectionnée comme bonne entrée représentative d’une qualité standard pour le Wiktionnaire. Vous pouvez consulter la page de discussion, la page Wiktionnaire:Évaluation ou la liste des bonnes entrées. |
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.