yod
Français
Étymologie
- La forme yod est apparue en 1842, la forme précédente était jod apparue, elle, en 1715. L’utilisation du terme yod pour définir une semi-consonne de l’alphabet phonétique international remonte à 1906.
Traductions
Traductions manquantes. (Ajouter)
Voir aussi
- Yod (lettre) sur l’encyclopédie Wikipédia
- Graphèmes réalisant le yod en français
Breton
Étymologie
- Mentionné dans le Catholicon (yot).
- À comparer avec les mots uwd en gallois, yos en cornique, iutta en gaulois (sens identique).
Nom commun
yod \ˈjoːt\ masculin (pluriel : yodoù)
- Bouillie.
- Te zo sod,
pa nʼanavezez ket
Krampouez diouz yod ! — (Jules Gros, Le trésor du breton parlé (Eléments de Stylistique Trégorroise) - Troisième partie - LE STYLE POPULAIRE, 1974, p. 367)- Tu es sot,
puisque tu ne distingues pas
les crêpes de la bouillie !
- Tu es sot,
- Te zo sod,
- (Figuré) échec.
Composés
- bazh-yod
- biz-yod
- yod-bezhin
Dérivés
- yodañ
- yodasenn
- yodek
- yodenn
- yodennek
- yodenniñ
- yota
- yotaer, yotaerez
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.