wikiHow es un "wiki", lo que significa que muchos de nuestros artículos están escritos por varios autores. Para crear este artículo, 38 personas, algunas anónimas, han trabajado para editarlo y mejorarlo con el tiempo.
En este artículo, hay 39 referencias citadas, que se pueden ver en la parte inferior de la página.
Este artículo ha sido visto 43 464 veces.
Esta es una guía para decir no en diferentes idiomas dividida en familias lingüísticas, incluyendo los idiomas indoeuropeos de las Américas y Europa; los idiomas afroasiáticos como el árabe, el hebreo, el maltés y el suajili; los idiomas sino-tibetanos como el chino mandarín y el birmano o myanmasa; y finalmente, el vietnamita, parte de la familia lingüística austroasiática. Aprende a decir y pronunciar "no", "sí" y otras frases y palabras relacionadas en cada idioma. Aprende un poco sobre la historia del idioma y a leer un dicho o proverbio de ese idioma que incluya una palabra negativa, como "no", "ni" o "ninguno".
Pasos
Método 1
Método 1 de 4:Decir "no" en un idioma indoeuropeo
-
1Di nee en afrikáans para decir "no". "No" en afrikáans se pronuncia de forma diferente a como se escribe y debe sonar como "ni-yu".[1] Para decir "sí", dices ja. Es un sonido largo y grave con un sonido de "j", como "ya-ju".[2] El afrikáans es uno de los idiomas de Sudáfrica. Es un descendiente del holandés, un idioma germánico occidental que fue llevado a la colonia holandesa del cabo de Buena Esperanza en África por colonos europeos en el siglo XVII.[3] El afrikáans evolucionó de una mezcla del holandés y otros idiomas, incluyendo el bantú, las lenguas joisianas y el inglés.[4] Hay aproximadamente 10 millones de personas en total que hablan afrikáans como idioma nativo. Se habla en su mayoría en Sudáfrica, pero también se habla en Botsuana, Namibia y Suazilandia.[5]
-
2Di não en portugués para decir "no". La pronunciación de não es "nau" pero el "au" es más nasalizado. En portugués, "sí" es sim y se pronuncia como "sí" en español. El portugués es una lengua romance con raíces latinas hablada por alrededor de 200 millones de personas en el mundo, principalmente en Portugal y Brasil, pero también en otros países, como Mozambique, Cabo Verde, Angola, Guinea-Bisáu, y Santo Tomé y Príncipe.[6] El portugués es el sexto idioma más hablado del mundo.[7]
- Una cita en portugués que contiene la palabra "no" es Não há remédio para o amor, exceto amar ainda mais, que significa que no hay otro remedio para el amor excepto amar más.[8]
-
3Di niet para decir "no" en ruso. "No" se pronuncia "niet".[9] "Niet" se escribe Нет en ruso y es la palabra rusa más común. En ruso, "sí" es da. Se pronuncia igual que en español. "Sí" escrito en ruso es Да. El ruso es el octavo idioma más hablado del mundo, con 145 millones de hablantes nativos y 110 millones de hablantes como segundo idioma. Es un idioma oficial en los siguientes países: Abjasia (que es una parte de Georgia), Bielorrusia, Kazajistán, Kirguistán, Rusia y Transnistria, que es una parte de Moldavia.[10]
- Una expresión con la palabra "no" en ruso es Нет. Без муки нет науки. Traducida directamente, significa "sin tortura no hay ciencia". El significado equivalente en español es algo como "la adversidad es una buena maestra".
-
4Di nein para decir "no" en alemán. El énfasis es en el sonido "ai" cuando pronuncias la palabra nein. Ja es la forma como dices "sí" en alemán (pronunciado "ya"). El alemán es el décimo idioma más hablado del mundo, con 101 millones de hablantes nativos y 128 millones de hablantes como segundo idioma. Es un idioma oficial en Austria, Bélgica, Alemania, Italia (Tirol del Sur), Liechtenstein, Luxemburgo, Polonia y Suiza.[11]
- Puedes decir "ni hablar" en alemán diciendo Auf keinen Fall.[12]
- Nicht es "no" como adverbio de negación.
- Kein es otra palabra para decir "no" y puede significar "ninguno" o "nadie".[13] Neimals significa "nunca" en alemán.[14]
- Un dicho con una negación en alemán es Wenn der Reiter nichts taugt, ist das Pferd schuld. La traducción literal de este dicho es "Si el jinete no es bueno, la culpa es del caballo". Esto significa que uno debe responsabilizarse por sus acciones y no culpar a otros o a las circunstancias por sus pérdidas.
-
5Di nahi para decir "no" en hindi. En hindi, "no" se escribe नहीं. "No" se pronuncia najin y la pronunciación es suave. El énfasis es en el "na" al principio de la palabra y la "n" es nasal. "Sí" en hindi se pronuncia jaa y se escribe हाँ. El hindi es el segundo idioma más hablado del mundo. 370 millones de personas hablan hindi como idioma nativo y 120 millones lo hablan como segundo idioma. Es un idioma oficial en Fiyi y en la India.[15]
- Para decir "no" más educadamente, agrega "yi" al principio o final de nahi. Esto es lo mismo para "sí", jaa.
- Aunque el hindi es el idioma oficial de la India, hay 22 idiomas principales y 720 dialectos que se hablan en la India.[16]
- Una cita que dice "no" en hindi es जल में रहकर मगर से बैर ठीक नहीं cuya traducción es "no debes tener enemistad con el cocodrilo si vives en el agua" y significa que debes esmerarte en tener buenas relaciones con las personas con las que tengas que vivir o trabajar.[17]
- Hay tres variedades estilísticas del hindi: una que se usa en los tribunales superiores, el periodismo, la literatura, la filosofía y la religión; otra versión persianizada que se usa en los tribunales inferiores, las películas y algunos géneros de literatura; y una tercera versión anglicanizada para la administración de empresas, las universidades y las revistas técnicas y de ciencias.[18]
-
6Di voch para decir no en armenio. En armenio, "no" se escribe ոչ y se pronuncia "voch", con el sonido de la "ch" como en español. Ha (pronunciado como "ja") es como dices "sí" en armenio. Che y ayo son otras formas de decir "no" y "sí" en armenio, respectivamente. Hay aproximadamente 6,7 millones de personas que hablan armenio en el mundo. 3,4 millones viven en Armenia y la mayoría del resto vive en Georgia y Rusia. Sin embargo, también hay poblaciones más pequeñas de armenios en Líbano, Egipto, Azerbaiyán, Irak, Francia, los EE.UU. y Bulgaria.
- En el armenio moderno, hay dos versiones escritas, el armenio occidental, Arewmtahayerên, y el armenio oriental, Arewelahayerên. También hay muchos dialectos del armenio, aunque el número se ha reducido drásticamente desde 1915, cuando las masacres en Turquía iniciaron un éxodo.[19]
- Una cita que incluye "no" en armenio es Ոչ իմ հալը, ոչ քո հարսանիք գալը, o Voch im hal, voch qo harsaniq gal. La traducción literal es "ni mi situación ni que tú vayas a una boda" y significa algo como "no estoy de humor para lo que estás haciendo en este momento".[20]
-
7Di "non" en francés. "Non" es "no" es francés.
Método 2
Método 2 de 4:Decir "no" en un idioma afroasiático
-
1Di lo para decir "no" en hebreo. Lo se pronuncia como suena en español. La "o" tiene un tono grave y el énfasis en la pronunciación es en el sonido de la "l". En hebreo, "sí" se escribe כן y se pronuncia "quen". En tiempos antiguos, el hebreo se hablaba en Palestina y, para el siglo III, ya comenzaba a ser reemplazado por el dialecto arameo occidental. En el siglo IX, el idioma hebreo hablado decayó excepto en prácticas litúrgicas y la literatura. No fue hasta los siglos XIX y XX que el idioma fue revivido y nombrado el idioma oficial de Israel cuando se convirtió en nación en 1948. Hay aproximadamente 5 millones de hablantes nativos de hebreo.[21]
- El hebreo tiene 22 letras y se escribe de derecha a izquierda en la escritura semítica.[22]
- En hebreo, "no tengo idea" se traduce literalmente como ein li mu-sag y se escribe אין לי מושג.[23]
- Un dicho hebreo con lo es מרוב עצים לא רואים את היער y se translitera como merov etzim lo ro’im eth ha’ya’ar. Traducido directamente, significa que los árboles no pueden ver el bosque y es igual al dicho en español que significa que debes tener cuidado de tener en mente el panorama general cuando tengas dificultades con la vida diaria.[24]
-
2Di la en árabe para decir "no". Pronuncia la con una oclusión glotal al final de la palabra laa. Un ejemplo de una oclusión glotal es como la que ocurre en la pausa entre las sílabas de la expresión que viene del inglés "ah-ah" para indicar negación.[25] Para decir "no, gracias" en el dialecto libanés del árabe, dirías la` cukran. Se escribe لا شكرا en árabe. "Sí" en árabe es na'am' o نعم y se pronuncia naäam. La "a" del medio tiene un sonido como un suave "aaj".[26] El árabe es el idioma del Qurʾān y el idioma religioso de todos los musulmanes, y es el más desarrollado de los idiomas semíticos.
- El árabe se habla en África del Norte, la península arábiga y partes del Oriente Medio. Hay muchos países que tienen al árabe como su idioma oficial, incluyendo Argelia, Chad, las Comoras, Yibuti, Egipto, Eritrea, Irak, Israel, Jordania, Kuwait, Líbano, Libia, Marruecos, Níger, Omán, los Territorios Palestinos, Arabia Saudita, Catar, Somalia, Sudán, Siria, Túnez, los Emiratos Árabes Unidos, el Sahara Occidental y Yemen.
- El árabe es el quinto idioma más hablado del mundo, con 206 millones de hablantes nativos y 24 millones de hablantes como segundo idioma.[27]
- Para decir "no tengo idea" dirías La adril! En árabe, se escribe لاأدري.
- Una cita en árabe egipcio con la se translitera como la yuldaġ il-mo'men min goHr marratein. Escrita en árabe es لا يلدغ المؤمن من جحر مرتين y significa literalmente que al creyente no se le muerde en el mismo agujero dos veces, que es el equivalente opuesto a decir en español "tropezar dos veces con la misma piedra".[28]
-
3Di le en maltés para decir "no". Le se pronuncia como se ve.[29] Iva es "sí" en maltés y se pronuncia igual que en español. El idioma maltés está cerca de ser un dialecto del árabe, estando más estrechamente relacionado con los dialectos argelinos o tunecinos del árabe, y es un idioma semítico que se habla en la isla de Malta. Sin embargo, a diferencia de los dialectos del árabe, el maltés está fuertemente influenciado por el italiano y el siciliano. También a diferencia del árabe, el maltés se escribe con una escritura latina. Hay dos variaciones dominantes del maltés que están divididas por clase entre las clases altas y medias educadas que viven cerca de las ciudades, como la capital, La Valeta, y las clases industriales y agrícolas que hablan un dialecto más cercano a las raíces árabes del maltés. Hay aproximadamente medio millón de personas que hablan maltés en el mundo.[30]
- Malta es un archipiélago ubicado en el mar Mediterráneo entre la costa norte de África y Sicilia. Malta estuvo poblada primero por árabes en 870 EC, quienes se quedaron hasta 1090, cuando fue ocupada por europeos. Malta fue regida por varios europeos, incluyendo los sicilianos hasta 1530, los italianos hasta 1798 y, finalmente, los británicos hasta 1964, cuando Malta obtuvo la independencia.
- Para decir "nunca" dirías quatt, pronunciado "at ". "Nada" en maltés es xejn, pronunciado "shein". Para decir "ninguno", dirías hadd, pronunciado "jad".
- Una cita en maltés es Hadd ma jiehu xejn mieghu, y significa algo como "nadie se lleva nada consigo después de morir".[31]
-
4Di hapana en suajili. El énfasis es en la "ap" cuando pronuncias la palabra. Para decir "sí" en suajili, dirías ndiyo. El suajili es un idioma bantú y es el idioma nativo de alrededor de 10 millones de personas. Lo que es más importante, el suajili es la lengua franca de África del Este y se usa como un idioma puente para los africanos de diferentes dialectos e idiomas para comunicarse desde Kenia a Tanzania, incluyendo la región de los Grandes Lagos de África.[32] [33] [34]
- El suajili es un híbrido entre los idiomas árabe y bantú. En sus inicios, el suajili se desarrolló por medio del contacto de comerciantes árabes con las tribus que hablaban bantú. Gran parte del vocabulario del suajili es tomado del árabe mientras que la gramática viene del idioma bantú. Las escrituras originales que se encuentran en suajili se escribieron en árabe, pero el suajili ahora usa el alfabeto romano.[35]
- Para decir "no, gracias" en suajili dirías Hapana asante.[36]
- Una cita con hapana en suajili es kuambizana kuko kusikilizana hapana y significa que nadie nunca escucha los consejos.
Método 3
Método 3 de 4:Decir "no" en un idioma sino-tibetano
-
1Di bù para decir "no" en chino mandarín. "No" se escribe 不 y se pronuncia "bu4".[37] El "no" como adverbio para indicar negación en mandarín es muy similar; se escribe 不是 y se pronuncia "bu2shi4". El 4 en la pronunciación significa que es un tono alto descendente y debe decirse como una orden brusca en español. En mandarín, hay cinco tonos que determinan el significado de las palabras. El tono determina el significado de la palabra tanto como la diferencia entre las palabras "caballo" y "madre". Por ejemplo, dependiendo del tono que se le dé a la palabra "ma" en mandarín, podría significar "madre", "cáñamo", "caballo", "regañar" o podría ser un participio en forma de pregunta.[38] [39]
- El mandarín es el idioma más hablado en China, así como en el mundo. Hay 873 millones de hablantes nativos de chino y 178 millones de hablantes como segundo idioma. Es un idioma oficial en China y Singapur. Las personas en el norte del río Yangtsé en China hablan mandarín junto con otras partes de la población y, en general, es el idioma nativo de dos tercios de la población.
- En China se habla cuatro tipos de mandarín, siendo la forma más prominente la de la capital, Pekín. La forma de Pekín se considera el chino estándar moderno o Guoyu.
- Para decir "no, gracias" dirías "bu2shie4" y se escribe 不谢. El tono 2 significa que la pronunciación de "bu2shie4" es un tono medio que asciende, muy parecido a una pregunta en español. El 4 significa que es un tono alto descendente y debe decirse como una orden brusca en español. Una forma informal de decir "no tienes que agradecérmelo" o "para nada" en mandarín es "bu2yong4shie4". Se escribe 不用谢.
- Una cita con bù en mandarín es 不作死就不会死 o bù zuō sǐ jiù bú huì sǐ. Traducida literalmente es "no zuo no die", que quiere decir que, si no haces cosas tontas, no estarás en peligro de las repercusiones de tu estupidez.[40]
-
2Di ma ho bu en birmano o myanmasa para decir "no". Al usar una negación en birmano, usas las estructuras ma + ___ + bu o ma + ___ + neh. La primera indica que el verbo no logró lo que debe hacer. Por ejemplo, nei ma kaing bu significa que no tocaste. La estructura nei ma kaing neh significa que el verbo no debe haber tenido éxito y la traducción es "tú no lo tocas". Para decir "sí" en birmano, dices ho de.[41] El birmano se habla en Myanmar, que era formalmente conocido como Birmania y está ubicado al oeste de la parte continental del sudeste asiático.[42]
- "Nunca" en birmano es be daw hma. "No hay problema" en birmano es pyat tha nar ma hoat ba bu.
- La escritura redondeada del birmano escrito viene del uso de hojas de palma como materiales de escritura originales. Las primeras escrituras birmanas datan de hasta el siglo XI, y esta escritura era un derivado del alfabeto Pāli de la India y Taiwán.[43]
- El birmano es un idioma tonal, como el mandarín, y tiene tres tonos: agudo, grave y chirriante, así como un tono detenido y uno reducido.
Método 4
Método 4 de 4:Decir "no" en un idioma austroasiático
-
1Di không para decir "no" en vietnamita. "No" se pronuncia "kong". Para decir "no, gracias" en vietnamita, dirías Da Không Cảm ơn, que se pronuncia "ya'a kong gam ahhn."[44] La forma respetuosa de decir "sí" en vietnamita es decir da pronunciado "ya'a". Otra forma de dar una respuesta afirmativa es vâng, pronunciado "vang".[45]
- El vietnamita es el idioma oficial de Vietnam y lo hablan aproximadamente 70 millones de personas. Los dialectos en el vietnamita no difieren mucho más que los acentos de varias partes de Latinoamérica, excepto por dos dialectos rurales, Hue y Vinh. El vietnamita estándar es el dialecto de las personas educadas cerca de Hanói, la capital. Como idioma, gran parte del vocabulario vietnamita ha sido tomado del chino.
- Una cita con không es Điếc không sợ súng y significa que aquel que no sabe nada no tiene dudas de nada.[46]
Consejos
- Practica una forma particular de decir "no" todos los días o trata de incorporarlo a tu vida diaria reemplazando tu propia forma de decir "no" por la palabra en el idioma extranjero.
- Prueba buscar un sitio web que tenga un sistema de audio de forma que puedas escuchar cómo se pronuncia la palabra, como Dictionary.com o un sitio web de un idioma extranjero.
Referencias
- ↑ https://www.youtube.com/watch?v=HXfEiSYpmzM
- ↑ https://translate.google.com/
- ↑ http://www.britannica.com/topic/Afrikaans-language
- ↑ http://www.encyclopedia.com/topic/Afrikaans.aspx
- ↑ http://www.ethnologue.com/language/afr
- ↑ http://www.omniglot.com/writing/portuguese.htm
- ↑ http://www.vistawide.com/languages/top_30_languages.htm
- ↑ http://multilingualbooks.com/wp/soundandvision/portuguese-quotes-english-translation-proverbs/
- ↑ https://www.youtube.com/watch?v=PNlGyGeSjt4
- ↑ http://www.vistawide.com/languages/top_30_languages.htm
- ↑ http://www.vistawide.com/languages/top_30_languages.htm
- ↑ https://www.youtube.com/watch?v=4MNxk0Bzjzs
- ↑ http://german.about.com/od/grammar/a/German-Negation.htm
- ↑ https://www.youtube.com/watch?v=4MNxk0Bzjzs
- ↑ http://www.vistawide.com/languages/top_30_languages.htm
- ↑ https://www.justlanded.com/english/India/India-Guide/Language/Languages-in-India
- ↑ https://en.wikiquote.org/wiki/Hindi_proverbs
- ↑ http://www.encyclopedia.com/topic/Hindi.aspx
- ↑ http://www.britannica.com/topic/Armenian-language
- ↑ https://en.wikiquote.org/wiki/Talk:Armenian_proverbs
- ↑ http://www.britannica.com/topic/Hebrew-language
- ↑ http://www.britannica.com/topic/Hebrew-language
- ↑ http://www.teachmehebrew.com/100-basic-hebrew-phrases.html
- ↑ http://multilingualbooks.com/wp/soundandvision/2014/03/10/hebrew-proverbs/
- ↑ http://wikitravel.org/en/Lebanese_Arabic_phrasebook
- ↑ http://www.transparent.com/learn-arabic/phrases.html
- ↑ http://www.vistawide.com/languages/top_30_languages.htm
- ↑ http://arabic.desert-sky.net/coll_proverbs.html
- ↑ http://www.omniglot.com/language/phrases/maltese.php
- ↑ http://www.lmp.ucla.edu/Profile.aspx?menu=004&LangID=160
- ↑ http://cogweb.ucla.edu/Discourse/Proverbs/Maltese.html
- ↑ https://www.alsintl.com/resources/languages/Swahili/
- ↑ http://www.britannica.com/topic/Swahili-language
- ↑ http://www.pbs.org/wonders/Episodes/Epi2/2_cult1a.htm
- ↑ http://www.britannica.com/topic/Swahili-language
- ↑ http://www.omniglot.com/soundfiles/swahili/nothanks_swahili.mp3
- ↑ https://www.youtube.com/watch?v=8Kj8NYDi-to
- ↑ https://en.wikibooks.org/wiki/Chinese_(Mandarin)/Everyday_Phrases# Yes_and_No
- ↑ https://en.wikibooks.org/wiki/Chinese_(Mandarin)/Using_Tones
- ↑ http://www.chinahighlights.com/travelguide/learning-chinese/chinese-sayings.htm
- ↑ http://wikitravel.org/en/Burmese_phrasebook
- ↑ http://www.britannica.com/place/Myanmar
- ↑ http://www.omniglot.com/writing/burmese.htm
- ↑ https://www.youtube.com/watch?v=funAgxkPXRg
- ↑ http://www.britannica.com/topic/Vietnamese-language
- ↑ https://en.wikiquote.org/wiki/Vietnamese_proverbs