سونيت 22

السونيت 22 هي واحدة من السوناتات الـ 154 التي كتبها الكاتب والشاعر الإنجليزي وليام شكسبير.

سونيت 22
Detail of old-spelling text
سونيت 22 في كوارتو 1609

Q1



Q2



Q3



C

My glass shall not persuade me I am old,
So long as youth and thou are of one date;
But when in thee time’s furrows I behold,
Then look I death my days should expiate.
For all that beauty that doth cover thee
Is but the seemly raiment of my heart,
Which in thy breast doth live, as thine in me:
How can I then be elder than thou art?
O, therefore, love, be of thyself so wary
As I, not for myself, but for thee will,
Bearing thy heart, which I will keep so chary
As tender nurse her babe from faring ill.
Presume not on thy heart when mine is slain;
Thou gav’st me thine, not to give back again.




4



8



12

14

—ويليام شكسبير[1]

مراجع

  1. Pooler, C[harles] Knox, المحرر (1918)، The Works of Shakespeare: Sonnets، The Arden Shakespeare [1st series]، London: Methuen & Company، OCLC 4770201، مؤرشف من الأصل في 2 ديسمبر 2008.
  • بوابة أدب إنجليزي
  • بوابة إنجلترا
  • بوابة المملكة المتحدة
  • بوابة شعر
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.