Dadibi language
Dadibi (also Daribi or Karimui) is a language of eastern Papua New Guinea. In 2001, the Bible (including the Old Testament) was translated into Dadibi.[2]
Dadibi | |
---|---|
Native to | Papua New Guinea |
Region | Simbu Province and Southern Highlands Province |
Native speakers | 13,000 (2000 census)[1] |
Latin | |
Language codes | |
ISO 639-3 | mps |
Glottolog | dadi1250 |
Distribution
Dadibi is spoken in:[1]
- Chimbu Province: Karimui-Nomane District, Tua River system
- Southern Highlands Province: Kagua-Erave District, southeast corner, 28 villages
- Jiwaka Province: southern extremity, South Waghi Rural LLG
Phonology
Labial | Alveolar | Palatal | Velar | Glottal | ||
---|---|---|---|---|---|---|
Nasal | m | n | ||||
Plosive | Plain | p | t | k | ||
Aspirated | pʰ | tʰ | kʰ | |||
Fricative | s | h | ||||
Approximant | w | j | ||||
Tap | ɾ |
Front | Back | |
---|---|---|
Close | i ĩ | u ũ |
Mid | e̞ ẽ̞ | o̞ õ̞ |
Open | a ã |
References
- Dadibi at Ethnologue (25th ed., 2022)
- "Dadibi alphabet, prounciation and language". Omniglot - the encyclopedia of writing systems and languages. Retrieved February 21, 2022.
- "PHOIBLE 2.0 -". phoible.org. Retrieved 2023-05-04.
This article is issued from Wikipedia. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.