Hespérides
En la mitología griega, las Hespérides (en griego antiguo, Ἑσπερίδες / Hesperides) eran las ninfas que cuidaban un maravilloso jardín en un lejano rincón de occidente, que la tradición mayoritaria situaba cerca de la cordillera del Atlas en el Norte de África al borde del Océano que circundaba el mundo.[nota 1]
Según el poeta griego siciliano Estesícoro, en su poema la Canción de Gerión, y el geógrafo griego Estrabón, en su libro Geografía (volumen III), las Hespérides estaban en Tartessos, un lugar situado en el sur de la península ibérica. Apolonio de Rodas, por su parte, situaba el jardín cerca del lago Tritón, en Libia.[1]
Para la época romana, el Jardín de las Hespérides había perdido su lugar arcaico en la religión, reduciéndose a una convención poética, forma en la que fue resucitado en la poesía renacentista, para aludir tanto a un jardín como a las ninfas que moraban allí.
Familia y catálogo de Hespérides
- Ascendencia:
- Catálogo de nombres:
Las ninfas del atardecer
Normalmente las Hespérides eran tres en número,[9][12][13] como otras tríadas griafas (las Cárites o las Moiras). «Como las propias Hespérides son meros símbolos de los dones que encarnan las manzanas, no pueden ser actores en los dramas humanos. Sus nombres abstractos e intercambiables son un síntoma de su impersonalidad», señaló Evelyn Harrison.[15] Solo una fuente las hace cuatro en número.[10] Las diferentes fuentes nos dan diversos nombres individuales para denominar a las ninfas; pero en general se puede apreciar que llevan nombres parlantes, con variantes que se pueden reducir a tres nombres bien diferenciados: Egle («brillo» o «esplendor»), Eritía («tierra roja», y de ahí «occidente») y Héspere («atardecer»). Fuera de las fuentes mitográficas también aparecen tres nombres en una escena de la apoteosis de Heracles/Hércules en una hidria del siglo V de Midias, actualmente en Londres.[nota 2]
A veces se las llamaba Doncellas de Occidente, Hijas del Atardecer o Erythrai, ‘Diosas del Ocaso’, todas ellas designaciones aparentemente ligadas a su imaginada situación en el distante oeste. Hésperis es apropiadamente la personificación del atardecer (como Eos es la del amanecer) y la estrella vespertina es Héspero. Además de cuidar del jardín, se decía que obtenían gran placer al cantar. De hecho los poetas las suelen denominan como de «voces cantarinas» o «melodioso canto».[16]
Acerca de la filiación de las Hespérides, no hay una tradición firme al respecto, y sus genealogías son establecidas mediante la asociación. En general hay dos versiones que se mantienen más estables. Ya que al atardecer le sigue a la noche, se las imaginó como hijas vespertinas de Nicte,[2] de la misma forma que, Eos en el más lejano este, la Cólquida, era la hija del titán solar Hiperión. La otra versión las asocia con Atlante, padre de las ninfas astrales, o con el propio Héspero (siendo entonces "Hespéride" un patronímico).[4]
Eritía
Eritía (‘la roja’) era una de las Hespérides. Este nombre también se aplicaba a la isla cercana a la costa del sur de Hispania que fue la ubicación de la colonia púnica original de Gades (actual Cádiz). Plinio el Viejo recoge sobre esta isla de Gades: «En el lado que mira hacia Hispania, a unos 100 pasos de distancia, hay otra isla larga, de unas 3 millas de ancha, sobre la que estuvo la ciudad original de Gades. Por Éforo y Filístides es llamada Eritea, por Timeo y Sileno Afrodisias, y por los nativos la Isla de Juno.»[17] La isla era el hogar de Gerión, que fue derrotado por Heracles. Eritía también fue la única de sus hermanas que tuvo un hijo de Ares, Euritión;[18] este fue pastor de Gerión.[19]
El Jardín de las Hespérides
El Jardín de las Hespérides es el huerto de Hera en el oeste, donde un único árbol o bien toda una arboleda daban manzanas doradas que proporcionaban la inmortalidad (equivalentes a los melocotones de la inmortalidad en la mitología china).
Los manzanos fueron plantados de las ramas con fruta que Gea había dado a Hera como regalo de su boda con Zeus. A las Hespérides se les encomendó la tarea de cuidar de la arboleda, pero ocasionalmente recolectaban la fruta para sí mismas. Como no confiaba en ellas, Hera también dejó en el jardín un dragón de cien cabezas llamado Ladón como custodio añadido.
Existe cierta controversia en si el jardín era de manzanos o de naranjos, etimológicamente algunos idiomas como danés, finlandés, hebreo y ruso usan palabras de raíz similar para descriir ambas frutas aunque para los para los europeos meridionales las naranjas se consideran desconocidas hasta bien entrado el siglo X u XI según Muwaffaq al-Dīn Abd al-Laṭīf al-Baghdādī.
El undécimo trabajo de Heracles
Después de que Heracles completase sus primeros diez trabajos, Euristeo le asignó dos más afirmando que no contaban ni el de la Hidra (porque le había ayudado Yolao) ni el de los establos de Augías (porque fue pagado por él, o porque los ríos hicieron el trabajo). El primero de estos dos trabajos adicionales fue robar las manzanas del Jardín de las Hespérides.
Sin saber el camino, al azar, el héroe marcha a través de Grecia. En Macedonia encuentra a un bandolero: Cicno, hijo de Ares (Marte), al que mata para librar a los viajeros.[20]
Heracles capturó primero al anciano del mar (halios geron),[21] el dios marino que cambiaba de forma, para saber dónde estaba ubicado dicho jardín.[22]
En algunas variantes Heracles conoce al principio o al final de su trabajo a Anteo, quien era invencible siempre que estuviese en contacto con su madre, Gea, la Tierra. Heracles lo mató sujetándolo en vilo y aplastándolo con un fuerte abrazo.[23]
Heródoto afirma que Heracles se detuvo en Egipto, donde el rey Busiris decidió hacer de él su sacrificio anual, pero Heracles rompió sus cadenas.
Llegando finalmente al Jardín de las Hespérides, Heracles engañó a Atlas para que recuperase algunas manzanas de oro ofreciéndose a sujetar el cielo mientras iba a buscarlas (Atlas podría tomarlas en esta versión porque era el padre de las Hespérides o tenía algún parentesco con ellas). Al volver, Atlas decidió no aceptar los cielos de vuelta, y en su lugar se ofreció a llevar las manzanas a Euristeo él mismo, pero Heracles volvió a engañarlo aceptando quedarse en su lugar a condición de que Atlas sujetase el cielo un momento para ponerse su capa más cómodamente. Atlas accedió, y entonces Heracles tomó las manzanas y se marchó.
Hay otra variante de la historia en la que Heracles era la única persona que robaba las manzanas (además de Perseo), si bien Atenea las devolvía luego a su lugar correcto en el jardín. Eran consideradas por algunas las mismas «manzanas de dicha» que tentaron a Atalanta, frente a la «manzana de la discordia» usada por Eris para provocar un concurso de belleza en el Olimpo (que terminaría dando lugar a la Guerra de Troya).
En el Renacimiento
Con el resurgimiento de las alusiones clásicas en el Renacimiento, las Hespérides volvieron a su posición destacada, y el propio jardín tomó el nombre de sus ninfas: Robert Greene escribió sobre «el temible Dragón... que vigilaba el jardín llamado Hespérides».[24] Shakespeare insertó la rima cómicamente insistente «is not Love a Hercules, Still climbing trees in the Hesperides» (‘Acaso no es el Amor un Hércules, Siempre subiendo a los árboles de las Hespérides’) en Trabajos de amor perdidos[25] y John Milton mencionó a las «señoras del Hespérides» en El paraíso recobrado,[26] así como también en El paraíso perdido.[27]
Véase también
Notas
- La confusión del Jardín de las Hespérides con la igualmente idílica Arcadia es moderna, combinando The Countess of Pembroke's Arcadia de Sir Philip Sidney y Hesperides de Robert Herrick: ambos fueron vistos por los poetas renacentistas como oasis de dicha, pero sin relación con los griegos. El desarrollo de Arcadia como ubicación imaginaria para la poesía bucólica es la contribución de Teócrito a la cultura helenística.
- Ilustrada en Harrison (1964) lámina 13. Más allá del grupo se sienta Higía, quizá dando lugar a la impresión errónea de que había cuatro Hespérides. A veces solo se representaban dos junto a Heracles cuando la simetría de una composición así lo exigía, como en los llamados «relieves de tres figuras». Un buen estudio de las representaciones de las Hespérides en las vasijas del siglo IV está en Metzler, Dieter (1951). Les representations dans la céramique attique du IVe siècle. pp. 204-10.
Referencias
- Apolonio de Rodas IV,1390-1400.
- Hesíodo, Teogonía 215.
- Higino: prefacio de las Fábulas, Prefacio 1; Cicerón: Sobre la naturaleza de los dioses III, 17
- Diodoro Sículo: Biblioteca histórica IV 26, 2
- Ferécides, fragmento; Higino: De Astronomia 2, 3
- Escolio al Hipólito de Eurípides
- Servio: Sobre la Eneida de Virgilio, IV, 484
- Escolio a las Argonáuticas de Apolonio de Rodas, IV, 1399
- Hesíodo: fragmento dudoso 360; citado en Servio: Sobre la Eneida de Virgilio, IV 48,4.
- Apolodoro: Biblioteca II 5.11
- Claramente se puede apreciar que Apolodoro optó por separa a Hesperetusa en dos hermanas, Hesperia y Aretusa.
- Apolonio de Rodas: Argonáuticas IV, 1390
- Higino: prefacio de las Fábulas, Prefacio 1
- Citadas en una hidria del siglo V
- Harrison, Evelyn B. (enero de 1964). «Hesperides and Heroes: A Note on the Three-Figure Reliefs». Hesperia 33 (1): 79-80.
- Hesíodo: Teogonía, 518; Fragmento órfico 17; Eurípides: Heracles, 394; Apolonio de Rodas: Argonáuticas IV, 1399
- Plinio el Viejo, Naturalis Historia iv.36.
- Tzetzes: Sobre Licofrón, 651; Servio: Sobre la Eneida de Virgilio, VIII, 299
- Estesícoro: Gerioneida fragmento S8
- Victor Civita (ed.). Mitología. Abril S.A. Cultural e Industrial. p. 288.
- Kerényi (The Heroes of the Greeks, 1959, p. 172) lo identifica en este contexto con Nereo, aunque como cambia de forma se asocia a menudo con Proteo.
- En algunas versiones del mito, Heracles fue dirigido a preguntar a Prometeo, a quien como recompensa liberó de su tortura diaria. Esto aparece más frecuentemente en relación con el jabalí de Erimanto, pues está asociado con Quirón eligiendo renunciar a la inmortalidad y tomando el lugar de Prometeo.
- Apolodoro ii.5; Higino, Fábulas 31.
- Robert Greene, Frailes Bacon y Bungay (c. 1591).
- William Shakespeare,Trabajos de amor perdidos iv.iii.
- John Milton, El paraíso recobradoii.357.
- John Milton, El paraíso perdido. III p. 76
Bibliografía
- Grimal, Pierre (1996). «Hesperides». The Dictionary of Classical Mythology. Wiley-Blackwell. p. 213. ISBN 9780631201021.
- Smith, W., ed. (1867). «Hesperides». A Dictionary of Greek and Roman biography and mythology. Boston: Little, Brown & Co. ii.443–444. OCLC 68763679.
Enlaces externos
- Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Hespérides.
- Wikisource en inglés contiene el artículo de la Encyclopædia Britannica de 1911 sobre Hespérides.
- «Hesperides» en Theoi Project (en inglés).
- Recreación de la historia de las tres manzanas doradas de la mitología griega; en inglés.
- ERATÓSTENES: Catasterismos (Καταστερισμοί).
- 3. Dragón (Δράκων; Serpens): Ladón.
- Texto español en el sitio de la Universidad de Cantabria.
- Texto latino en Google Books; facsímil electrónico.
- Textogriego en Internet Archive; facsímil electrónico.
- Texto latino en Google Books; facsímil electrónico.
- Texto español en el sitio de la Universidad de Cantabria.
- 4: Hércules o El Arrodillado ('Ο ἑν γόνασιν; Engonăsin, Nixus genu, Ingeniculus): Heracles.
- Texto español en el sitio de la Universidad de Cantabria.
- Texto latino en Google Books; facsímil electrónico.
- Texto griego en Internet Archive; facsímil electrónico.
- Texto latino en Google Books; facsímil electrónico.
- Texto español en el sitio de la Universidad de Cantabria.
- 3. Dragón (Δράκων; Serpens): Ladón.
- HIGINO: Astronomía poética (Astronomica).
- 3: Dragón.
- Texto inglés en el sitio Theoi; trad. de 1960 de Mary Grant.
- 6: Arrodillado.
- Texto inglés en Theoi; trad. de 1960 de Mary Grant.
- 3: Dragón.
- HIGINO: Fábulas (Fabulae).
- 30: Los doce trabajos de Hércules mandados por Euristeo (Herculis athla XII ab Eurystheo imperata).
- Texto inglés en Theoi.
- Texto latino en el sitio de la Bibliotheca Augustana (Augsburgo).
- Ed. de 1872 en Internet Archive: texto latino en facsímil electrónico.
- Texto inglés en Theoi.
- 31: Anexos de lo mismo (Parerga eiusdem).
- Texto inglés en Theoi.
- Texto latino en el sitio de la Bibliotheca Augustana.
- Ed. de 1872 en Internet Archive: texto latino en facsímil electrónico.
- Texto inglés en Theoi.
- 30: Los doce trabajos de Hércules mandados por Euristeo (Herculis athla XII ab Eurystheo imperata).
- PALÉFATO: Sobre fenómenos increíbles (Περὶ ἀπίστων); XV: Sobre las Hespérides (Περὶ τῶν Ἑσπερίδων).
- Traducción de 1838, al francés, de Félix Van Hulst, de la Universidad de Lieja; en Wikisource.
- Las Hespérides, en el Proyecto Perseus.
- Blog de Naranjas Eco ¿Eran las manzanas doradas del Jardín de las Hespérides realmente naranjas?