เจ้าไม่มีศาล สมภารไม่มีวัด

Thai

Etymology

From เจ้า (jâao, guardian spirit; tutelary deity) + ไม่ (mâi, not) + มี (mii, have) + ศาล (sǎan, shrine) + สมภาร (sǒm-paan, abbot) + ไม่ (mâi, not) + มี (mii, have) + วัด (wát, monastery); literally "guardian spirit without shrine, abbot without monastery".

Pronunciation

Orthographicเจ้าไม่มีศาล สมภารไม่มีวัด
et͡ɕˆāaimˋmīɕāl  smāraimˋmīwɗ
Phonemicจ้าว-ไม่-มี-สาน-สม-พาน-ไม่-มี-วัด
t͡ɕˆāwaimˋmīsānsmbānaimˋmīwɗ
RomanizationPaiboonjâao-mâi-mii-sǎan-sǒm-paan-mâi-mii-wát
Royal Institutechao-mai-mi-san-som-phan-mai-mi-wat
(standard) IPA(key)/t͡ɕaːw˥˩.maj˥˩.miː˧.saːn˩˩˦.som˩˩˦.pʰaːn˧.maj˥˩.miː˧.wat̚˦˥/

Noun

เจ้าไม่มีศาล สมภารไม่มีวัด (jâao-mâi-mii-sǎan-sǒm-paan-mâi-mii-wát)

  1. (idiomatic) homeless person; person of no fixed abode.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.