なんて

See also: なんで

Japanese

Etymology 1

A contraction of phrase (nado, and so forth, etc.) + とて (tote, particle combination indicating “that kind of thing”, from to, quotative particle + te, conjunctive particle).[1]

Some sources describe this as a shift from (nado) + (to),[2][3][4] or from (nado) + (to) + (wa, topic particle),[4] or even just from (nado),[4] but the phonetic shift in the final vowel from -o or -a to -e is unexplainable in these hypotheses.

Pronunciation

  • IPA(key): [nã̠nte̞]

Particle

なんて (rōmaji nante)

  1. (adverbial particle, dismissive, derogatory) emphasizes disgust, contempt, or otherwise negative feelings of the speaker: whatever
     (まえ)なんてどうでもいい。
    Omae nante dō de mo ii.
    Whatever.

Synonyms

Usage notes

Etymology 2

Sources describe this as a sound shift from the phrase 言う (nan to iu, compare English constructions whatever kind of; what a ..., literally what's it called; what a ...).[2][1][3][4] There is evidence of a form nantē,[2] suggesting a fusion of vowel sounds, where the phonetic development may have proceeded as follows:

/nan to iu//nantɔiu//nantee//nante/

Pronunciation

Alternative forms

  • 何て

Adverb

なんて (rōmaji nante)

  1. what a, such a
    なんて (うつく)しい () (じょ)だな。
    Nante utsukushii bijo da na.
    What a beautiful woman.
    なんてことない
    nante koto nai
    a walk in the park; nothing
  2. what (used quotatively)
    ね、 () (のう) (まえ)なんて ()ってたんだっけ。
    Ne, kinō omae nante itte ta n da kke.
    Hey, what was it you were saying yesterday?
    これなんて ()む?
    Kore nante yomu?
    How do you say this?
    これって (なん)名前 (なまえ)
    Kore tte nante namae?
    What is this called?

References

  1. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  2. 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
  3. 1995, 大辞泉 (Daijisen) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
  4. 1997, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Fifth Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.