と
Japanese
Stroke order | |||
---|---|---|---|
Etymology 1
Derived in the Heian period from writing the man'yōgana kanji 止 in the cursive sōsho style.
Syllable
と (romaji to)
Derived terms
- ど (do)
See also
Particle
と (rōmaji to)
- with
- (when between nouns) and
- used as a quotation
- 「お願い!」と、彼女は言った。
- “Onegai!” to, kanojo wa itta.
- "Please!", she said.
- なんだと!?
- Nan da to!?
- What!?
- 彼女たちは「うん、うん」とうなずいた。
- Kanojo-tachi wa “un, un” to unazuita.
- They nodded, "yes, yes."
- 「なるほど、なるほど」とうなずきながらメモを取っていた。
- “Naruhodo, naruhodo” to unazukinagara memo o totteita.
- [They] took memos while nodding, "I see, I see."
- 「お願い!」と、彼女は言った。
- if (when appended to a dictionary-form verb and followed by a present-tense sentence)
- when (when appended to a dictionary form verb and followed by a past-tense sentence)
Usage notes
- と (to) in the sense of "and" can only be used to conjoin nouns; not verbs or sentences. They are joined by conjugation.
- と (to) in the sense of "and" implies that the list is complete. In the above sentence, the subject only speaks English and French. To imply other items, the particles とか (toka) or や (ya) are used in lieu of と (to). The particle など (nado, “etc., and so on”) can be appended to a list of nouns conjoined by と to imply that there are other items on the list.
- と (to) in the sense of "if" can be interchangeable with the conditional particles ば (ba) and たら (tara)/なら (nara) if the conditionals describe a hypothetical effect of an action.
- When と (to) is used in the meaning "when" it implies that something happened abruptly. See とき (toki).
Derived terms
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.