ぬ
Japanese
Stroke order | |||
---|---|---|---|
![]() |
Etymology 1
Derived in the Heian period from writing the man'yōgana kanji 奴 in the cursive sōsho style.
Syllable
ぬ (romaji nu)
See also
Etymology 2
Originally the 連体形 (rentaikei, “attributive form”) of Classical Japanese negative particle ず. In modern Japanese, the 終止形 (shūshikei, “terminal form”) (lemma, originally ず) assimilated to ぬ.
Suffix
ぬ (rōmaji -nu)
Conjugation
Stem forms | ||||
---|---|---|---|---|
Imperfective (未然形) | - | - | ||
Continuative (連用形) | ず ん |
zu n | ||
Terminal (終止形) | ぬ ん |
nu n | ||
Attributive (連体形) | ぬ ん |
nu n | ||
Hypothetical (仮定形) | ね | ne | ||
Imperative (命令形) | - | - | ||
Key constructions | ||||
Passive | - | - | ||
Causative | - | - | ||
Potential | - | - | ||
Volitional | - | - | ||
Negative | - | - | ||
Negative continuative | - | - | ||
Formal | - | - | ||
Perfective | - | - | ||
Conjunctive | ず ん |
zu n | ||
Hypothetical conditional | ねば | neba | ||
The missing forms are usually suppleted by the forms of ない. |
- For classical conjugation, see ず.
Synonyms
(negative verb ending):
Etymology 3
From Old Japanese.[1][2][3]
Many monolingual Japanese dictionaries[1][2][3] derive this as a contraction of Old Japanese 往ぬ (inu, “to go away; to pass (such as time); to pass away, to die”); however, the meaning does not seem to make sense in the context of the verb ending -nu.
More recent work by Bjarke Frellesvig and others suggests that -nu may have originated from an ancient copular or stative verb.
Suffix
ぬ (rōmaji -nu)
- (after the 連用形 (ren'yōkei, “continuative or stem form”) of verb) the perfective: indicates completion of the action, ending after starting or occurring: has done, has happened
- 風が立ちぬ
- kaze ga tachinu
- the wind has risen / has picked up
- 風が立ちぬ
Conjugation
Usage notes
- In Old Japanese and continuing in classical and later Japanese, the ending -nu and the ending -ta have both been used to mark the completion of an action. -nu was used mainly for verbs that indicated intransitive, naturally occurring, or unintentional actions, while -ta was used mainly for verbs that indicated transitive or intentional actions.
- In classical Japanese, perfective ぬ is different from negative ぬ (ず) as shown in the following table:
Negative ぬ (ず) Perfective ぬ Terminal (終止形) ず ぬ Attributive (連体形) ぬ ぬる
References
- 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
- 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
- 1995, 大辞泉 (Daijisen) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan, →ISBN
Kunigami
Pronunciation
- IPA(key): /nu/
Miyako
Pronunciation
- IPA(key): /nu/
Okinawan
Pronunciation
- IPA(key): /nu/
Yaeyama
Pronunciation
- IPA(key): /nu/
Yonaguni
Pronunciation
- IPA(key): /nu/