See also:
U+6EEF, 滯
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-6EEF

[U+6EEE]
CJK Unified Ideographs
[U+6EF0]

Translingual

Traditional
Simplified
Japanese
Korean

Han character

(radical 85, +11, 14 strokes, cangjie input 水大心月 (EKPB), four-corner 34127, composition)

Derived characters

References

  • KangXi: page 643, character 29
  • Dai Kanwa Jiten: character 18075
  • Dae Jaweon: page 1051, character 10
  • Hanyu Da Zidian: volume 3, page 1715, character 2
  • Unihan data for U+6EEF

Chinese

trad.
simp.

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*taːds
*taːds, *dads
*taːds
*rtʰaːds, *tʰads, *deːds
*dads
*tʰjads, *tʰjalʔ
*teːds
*teːds
*teːds, *deːds, *deːd
*teːds
*tʰeːds, *hleːds
*deːds
*deːds, *deːd
*deːd
*teːds

Pronunciation



  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /ʈ͡ʂʐ̩⁵¹/
Harbin /ʈ͡ʂʐ̩⁵³/
Tianjin /ʈ͡ʂʐ̩⁵³/
Jinan /ʈ͡ʂʐ̩²¹/
Qingdao /tʃz̩⁴²/
Zhengzhou /ʈ͡ʂʐ̩³¹²/
Xi'an /ʈ͡ʂʐ̩⁴⁴/
Xining /ʈ͡ʂʐ̩²¹³/
Yinchuan /ʈ͡ʂʐ̩¹³/
Lanzhou /ʈ͡ʂʐ̩¹³/
Ürümqi /ʈ͡ʂʐ̩²¹³/
Wuhan /t͡sʰz̩³⁵/
Chengdu /t͡sz̩¹³/
Guiyang /t͡sz̩²¹³/
Kunming /ʈ͡ʂʐ̩²¹²/
Nanjing /ʈ͡ʂʰʐ̩⁴⁴/
Hefei /ʈ͡ʂʰʐ̩⁵³/
Jin Taiyuan /t͡sz̩⁴⁵/
Pingyao /ʈ͡ʂʐ̩³⁵/
Hohhot /t͡sz̩⁵⁵/
Wu Shanghai /zz̩²³/
Suzhou /zz̩ʷ³¹/
Hangzhou /d͡zz̩¹³/
Wenzhou /d͡zei²²/
Hui Shexian /t͡ɕʰi²²/
Tunxi
Xiang Changsha /ʈ͡ʂʰʐ̩⁵⁵/
Xiangtan /ʈ͡ʂʐ̩⁵⁵/
Gan Nanchang
Hakka Meixian /t͡sʰe⁵³/
Taoyuan
Cantonese Guangzhou /t͡sɐi²²/
Nanning /t͡sɐi²²/
Hong Kong /t͡sɐi²²/
Min Xiamen (Min Nan) /te²²/
/te²¹/
Fuzhou (Min Dong) /tɛi²⁴²/
Jian'ou (Min Bei) /tʰi⁴⁴/
Shantou (Min Nan) /tʰi²¹³/
Haikou (Min Nan) /t͡si³⁵/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (11)
Final () (37)
Tone (調) Departing (H)
Openness (開合) Open
Division () Chongniu III
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/ɖˠiᴇiH/
Pan
Wuyun
/ɖᵚiɛiH/
Shao
Rongfen
/ȡiæiH/
Edwin
Pulleyblank
/ɖjiajH/
Li
Rong
/ȡjɛiH/
Wang
Li
/ȡĭɛiH/
Bernard
Karlgren
/ȡʱi̯ɛiH/
Expected
Mandarin
Reflex
zhì
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
zhì
Middle
Chinese
‹ drjejH ›
Old
Chinese
/*[d]r[a][t]-s/
English obstruct

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 1963
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*dads/

Definitions

  1. stagnant; sluggish
  2. (Cantonese, of stomach) full; stuffed

Compounds

  • 不滯不滞
  • 停滯停滞 (tíngzhì)
  • 停滯不前停滞不前 (tíngzhìbùqián)
  • 凝滯凝滞 (níngzhì)
  • 否滯否滞
  • 呆滯呆滞 (dāizhì)
  • 呆滯物料呆滞物料
  • 困滯困滞
  • 圮滯圮滞
  • 壅滯壅滞
  • 屈滯屈滞
  • 底滯底滞
  • 延滯延滞
  • 愆滯愆滞
  • 撒滯殢撒滞殢
  • 智能遲滯智能迟滞
  • 板滯板滞
  • 沉滯沉滞
  • 泥滯泥滞
  • 流滯流滞
  • 淤滯淤滞
  • 淹滯淹滞
  • 滯伏滞伏
  • 滯固滞固
  • 滯客滞客
  • 滯悶滞闷
  • 滯氣滞气
  • 滯沛滞沛
  • 滯泥滞泥
  • 滯淫滞淫
  • 滯滯泥泥滞滞泥泥
  • 滯留滞留 (zhìliú)
  • 滯留鋒滞留锋
  • 滯礙滞碍 (zhì'ài)
  • 滯積滞积
  • 滯納金滞纳金
  • 滯累滞累
  • 滯育期滞育期
  • 滯胃滞胃
  • 滯訟滞讼
  • 滯貨滞货
  • 滯鈍滞钝
  • 滯銷滞销 (zhìxiāo)
  • 澀滯涩滞
  • 濘滯泞滞
  • 濡滯濡滞
  • 獃滯獃滞
  • 留滯留滞
  • 疑滯疑滞
  • 稽滯稽滞
  • 羈滯羁滞
  • 蹇滯蹇滞
  • 遲滯迟滞 (chízhì)
  • 阻滯阻滞 (zǔzhì)
  • 陷滯陷滞

Japanese

Shinjitai

Kyūjitai

Kanji

(“Jinmeiyō” kanji used for names, kyūjitai kanji, shinjitai form )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

  • On (unclassified): たい (tai)
  • Kun: とどこおる (todokōru, 滯る)

Korean

Hanja

(eum (che))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: sệ, chề, trẹ, trệ, trễ, dải, đái, đáy, trề, xễ

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.