See also:
U+8235, 舵
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8235

[U+8234]
CJK Unified Ideographs
[U+8236]

Translingual

Han character

(radical 137, +5, 11 strokes, cangjie input 竹卜十心 (HYJP), four-corner 23411, composition)

References

  • KangXi: page 1010, character 10
  • Dai Kanwa Jiten: character 30400
  • Dae Jaweon: page 1468, character 8
  • Hanyu Da Zidian: volume 5, page 3060, character 6
  • Unihan data for U+8235

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*l̥ʰaːl, *l'aːl
*l̥ʰaːl, *l'aːlʔ
*l̥ʰaːl
*l̥ʰaːl, *ɦljaːl, *lal
*l̥ʰaːlʔ, *l'aːl, *l'aːlʔ
*l'aːl
*l'aːl
*l'aːl
*l'aːl
*l'aːl
*l'aːl, *l'aːlʔ
*l'aːl
*l'aːl, *l'aːlʔ, *hlel, *lal, *l̥ʰoːl
*l'aːl
*l'aːl
*l'aːlʔ
*l'aːlʔ
*ɦljaːl, *hljal

Phono-semantic compound (形聲, OC *l'aːlʔ) : semantic  (boat) + phonetic  (OC *l̥ʰaːl).

Pronunciation


Note:
  • tǒ/tō/tǒ͘ - literary;
  • tǒa/tōa/tǎi/tāi - vernacular.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /tuo⁵¹/
Harbin /tuo⁵³/
Tianjin /tuo⁵³/
Jinan /tuə²¹/
Qingdao /tuə⁴²/
Zhengzhou /tuo³¹²/
Xi'an /tʰuo²¹/
Xining /tu²¹³/
Yinchuan /tʰuə⁵³/
/tuə¹³/
Lanzhou /tʰuə⁵³/
Ürümqi /tuɤ²¹³/
Wuhan /tuo³⁵/
Chengdu /to¹³/
Guiyang /to²¹³/
Kunming /to²¹²/
Nanjing /to⁴⁴/
Hefei /tʊ⁵³/
Jin Taiyuan /tuɤ⁴⁵/
Pingyao /tuə⁵³/
Hohhot /tuɤ⁵⁵/
Wu Shanghai /du²³/
Suzhou /dəu³¹/
Hangzhou /do¹³/
Wenzhou /dɤu³⁵/
Hui Shexian /to³⁵/
Tunxi /to²⁴/
Xiang Changsha /to⁵⁵/
/to¹¹/
Xiangtan /do²¹/
Gan Nanchang /tʰo²¹/
Hakka Meixian /tʰo¹¹/
Taoyuan /tʰo¹¹/
Cantonese Guangzhou /tʰɔ²¹/
Nanning /tʰɔ²⁴/
/tʰɔ²¹/
Hong Kong /tʰɔ²¹/
Min Xiamen (Min Nan) /to²²/
/tua²²/ 捍~
/tai²²/ ~公
Fuzhou (Min Dong) /tuɑi²⁴²/
Jian'ou (Min Bei) /tuɛ⁴²/
Shantou (Min Nan) /tua³⁵/
Haikou (Min Nan) /ʔdua³³/
/ʔdai³³/
/ʔdo⁵⁵/

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (7)
Final () (94)
Tone (調) Rising (X)
Openness (開合) Open
Division () I
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/dɑX/
Pan
Wuyun
/dɑX/
Shao
Rongfen
/dɑX/
Edwin
Pulleyblank
/daX/
Li
Rong
/dɑX/
Wang
Li
/dɑX/
Bernard
Karlgren
/dʱɑX/
Expected
Mandarin
Reflex
duò
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
duò
Middle
Chinese
‹ daX ›
Old
Chinese
/*lˁajʔ/ (~ *C.lˁajʔ)
English rudder; helm

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/1
No. 12225
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
1
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*l'aːlʔ/
Notes

Definitions

  1. rudder; helm

Compounds

  • 升降舵
  • 回船轉舵回船转舵
  • 把舵
  • 掌舵 (zhǎngduò)
  • 方向舵 (fāngxiàngduò)
  • 當艄拿舵当艄拿舵
  • 看風使舵看风使舵
  • 看風轉舵看风转舵
  • 舵工
  • 舵手 (duòshǒu)
  • 見風使舵见风使舵
  • 見風轉舵见风转舵
  • 轉舵转舵
  • 隨風倒舵随风倒舵
  • 隨風轉舵随风转舵
  • 順風轉舵顺风转舵
  • 飄翼舵飘翼舵

Japanese

Kanji

(“Jinmeiyō” kanji used for names)

  1. rudder, tiller, helm

Readings

  • Go-on: (da)
  • Kan-on: (ta)
  • Kun: かじ (kaji, )

Etymology

Kanji in this term
かじ
Jinmeiyō
kun’yomi

/kadi//kad͡ʑi/

From Old Japanese. This originally referred to a single oar-like device attached to the back of a small boat and swept from side to side to propel the boat forward. This was also used for steering, and over time, the “single back oar” sense was largely superseded by the “steering device” sense.[1]

Pronunciation

Noun

(hiragana かじ, rōmaji kaji, historical hiragana かぢ)

  1. (nautical) the rudder of a boat or ship
  2. (nautical, aeronautics) the helm, tiller, or wheel of a boat or ship, or of an aircraft
  3. (figuratively) a position of leadership or control
  4. (nautical) a single oar-like device attached to the back of a small boat and swept from side to side to propel the boat forward

Derived terms

Synonyms

  • (rudder):  (かじ) (ばん) (kajiban)

References

  1. 1988, 国語大辞典(新装版) (Kokugo Dai Jiten, Revised Edition) (in Japanese), Tōkyō: Shogakukan
  2. 2006, 大辞林 (Daijirin), Third Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  3. 1997, 新明解国語辞典 (Shin Meikai Kokugo Jiten), Fifth Edition (in Japanese), Tōkyō: Sanseidō, →ISBN
  4. 1998, NHK日本語発音アクセント辞典 (NHK Japanese Pronunciation Accent Dictionary) (in Japanese), Tōkyō: NHK, →ISBN

Korean

Hanja

(eum (ta))

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

: Hán Nôm readings: đà

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

References

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.