U+8DF3, 跳
CJK UNIFIED IDEOGRAPH-8DF3

[U+8DF2]
CJK Unified Ideographs
[U+8DF4]

Translingual

Han character

(radical 157, +6, 13 strokes, cangjie input 口一中一人 (RMLMO), four-corner 62113, composition)

References

  • KangXi: page 1226, character 1
  • Dai Kanwa Jiten: character 37533
  • Dae Jaweon: page 1697, character 13
  • Hanyu Da Zidian: volume 6, page 3703, character 6
  • Unihan data for U+8DF3

Chinese

simp. and trad.

Glyph origin

Historical forms of the character
Shuowen Jiezi (compiled in Han)
Small seal script
Characters in the same phonetic series () (Zhengzhang, 2003) 
Old Chinese
*l̥ʰaːw, *l̥ʰeːw, *l'eːwʔ
*l̥ʰaːw, *l'aːw, *lew
*l'aːw
*l'aːw
*l'aːw, *l̥ʰeːws
*l'aːw
*l'aːw
*l'aːw, *l'aːwʔ, *l'aːws, *l'ewʔ
𣂁 *sl̥ʰew
*l̥ʰews
*l'ew
*l'ewʔ
*l'ewʔ
*l'ewʔ
*l'ewʔ, *l'eːw
*l'ewʔ
*lew
*lew
*lew, *l̥ʰeːw, *l'eːws
*lew, *l̥ʰeːw
*lew
*lew
*lews
*lews
*l̥ʰeːw, *l'eːw
*l̥ʰeːw
*l̥ʰeːw, *l̥ʰeːwʔ
*l̥ʰeːw
*l̥ʰeːw, *l̥ʰeːws, *l'eːw
*l̥ʰeːw
*l̥ʰeːws
*l̥ʰeːws
*l̥ʰeːws, *poʔ
*l̥ʰeːws
*l̥ʰeːws, *l'eːw
*l'eːwʔ
*l'eːwʔ

Phono-semantic compound (形聲, OC *l̥ʰeːws, *l'eːw) : semantic 𧾷 + phonetic  (OC *l'ewʔ).

Pronunciation


Note:
  • tiô/thiô - vernacular;
  • thiàu/tiâu - literary.
Note:
  • tiao3 - Shantou;
  • tiou3 - Chaozhou.

  • Dialectal data
Variety Location
Mandarin Beijing /tʰiɑu⁵¹/
Harbin /tʰiau⁵³/
Tianjin /tʰiɑu⁵³/
Jinan /tʰiɔ²¹/
Qingdao /tʰiɔ⁴²/
Zhengzhou /tʰiau³¹²/
Xi'an /tʰiau²⁴/
/tʰiau⁴⁴/
Xining /tʰiɔ²¹³/
Yinchuan /tʰiɔ¹³/
Lanzhou /tʰiɔ⁵³/
Ürümqi /tʰiɔ²¹³/
Wuhan /tʰiau³⁵/
Chengdu /tʰiau¹³/
Guiyang /tʰiao²¹³/
Kunming /tʰiɔ²¹²/
Nanjing /tʰiɔo⁴⁴/
Hefei /tʰiɔ⁵³/
Jin Taiyuan /tʰiau⁴⁵/
Pingyao /tʰiɔ³⁵/
Hohhot /tʰiɔ⁵⁵/
Wu Shanghai /tʰiɔ³⁵/
Suzhou /diæ¹³/ ~腳
Hangzhou /tʰiɔ⁴⁴⁵/
Wenzhou /tʰiɛ⁴²/
Hui Shexian /tʰiɔ⁴⁴/ 跛,~腳
/tʰiɔ³²⁴/ ~遠
Tunxi /tʰiu⁴²/
Xiang Changsha /tʰiau⁵⁵/
Xiangtan /tʰiaɯ⁵⁵/
Gan Nanchang /tʰiɛu²¹³/
Hakka Meixian /tʰiau⁵³/
Taoyuan /tʰiɑu⁵⁵/
Cantonese Guangzhou /tʰiu³³/
Nanning /tʰiu³³/
Hong Kong /tʰiu³³/
Min Xiamen (Min Nan) /tiau³⁵/
/tio³⁵/ ~起來
Fuzhou (Min Dong) /tʰiɛu²¹²/
Jian'ou (Min Bei) /tiau²¹/
/tʰiau⁴⁴/
Shantou (Min Nan) /tʰiau²¹³/
Haikou (Min Nan) /ʔdio³¹/ ~過
/hiau³⁵/ ~繩

Rime
Character
Reading # 1/1
Initial () (7)
Final () (93)
Tone (調) Level (Ø)
Openness (開合) Open
Division () IV
Fanqie
Reconstructions
Zhengzhang
Shangfang
/deu/
Pan
Wuyun
/deu/
Shao
Rongfen
/deu/
Edwin
Pulleyblank
/dɛw/
Li
Rong
/deu/
Wang
Li
/dieu/
Bernard
Karlgren
/dʱieu/
Expected
Mandarin
Reflex
tiáo
BaxterSagart system 1.1 (2014)
Character
Reading # 1/1
Modern
Beijing
(Pinyin)
tiào
Middle
Chinese
‹ dew ›
Old
Chinese
/*lˁew/
English jump

Notes for Old Chinese notations in the Baxter–Sagart system:

* Parentheses "()" indicate uncertain presence;
* Square brackets "[]" indicate uncertain identity, e.g. *[t] as coda may in fact be *-t or *-p;
* Angle brackets "<>" indicate infix;
* Hyphen "-" indicates morpheme boundary;

* Period "." indicates syllable boundary.
Zhengzhang system (2003)
Character
Reading # 1/2 2/2
No. 16887 16888
Phonetic
component
Rime
group
Rime
subdivision
2 2
Corresponding
MC rime
Old
Chinese
/*l̥ʰeːws/ /*l'eːw/

Definitions

  1. to jump, to leap, to hop
  2. to pass over, to skip, to bypass
    跳級跳级 (tiàojí, “to skip a grade”)
  3. to beat, to palpitate, to pulsate
    心跳 (xīntiào, “heartbeat”)
  4. to jump [into or from] so as to result in death
       tiào   to commit suicide by jumping into a river
    /    tiàolóu   to commit suicide by jumping out of a window; to jump to one's death
  5. to skip a part of a video
    絕對這麼好聽OP [MSC, trad.]
    绝对这么好听OP [MSC, simp.]
    Wǒ juéduì bù tiào zhème hǎotīng de OP. [Pinyin]
    I will never skip such an awesome opening.

Compounds

References


Japanese

Kanji

(common “Jōyō” kanji)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Readings

Compounds


Korean

Hanja

(jo, do) (hangeul , )

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.

Vietnamese

Han character

(khiêu, khêu, khểu, queo, xệu, xiêu, khoèn, quèo, xeo, xiếu)

  1. This term needs a translation to English. Please help out and add a translation, then remove the text {{rfdef}}.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.