< Reconstruction:Proto-Slavic

Reconstruction:Proto-Slavic/zijati

This Proto-Slavic entry contains reconstructed words and roots. As such, the term(s) in this entry are not directly attested, but are hypothesized to have existed based on comparative evidence.

Proto-Slavic

Alternative forms

  • *zьjati

Etymology

From Proto-Balto-Slavic *źiāˀ-, from Proto-Indo-European *ǵʰh₁i-eh₂- (to gape, be wide open). Cognates include Lithuanian žióti, Latin hiō, Ancient Greek χάσκω (kháskō), Tocharian A śew, Tocharian B kāyā, Sanskrit विजिहीते (vijihīte), and Proto-Germanic *gīnaną, *ganōną (English yawn).[1]

Verb

*zijati

  1. to gape, to be wide open

Inflection

Descendants

  • South Slavic:
    • Old Church Slavonic:
      Cyrillic: зиꙗти (zijati), 1sg. зѣѭ (zějǫ), 1sg. зиꙗѭ (zijajǫ)
      Glagolitic: [Term?]
    • Bulgarian: зе́я (zéja), 2sg. зе́еш (zéeš)
    • Serbo-Croatian:
      Cyrillic: зијати, 1sg. зијам
      Latin: zìjati, 1sg. zìjām; zjȁti, 1sg. zjȃm
    • Slovene: zijáti (tonal orthography), 1sg. zijȃm, zȋjem (tonal orthography); zȋjati (tonal orthography), 1sg. zȋjam (tonal orthography)
  • West Slavic:
    • Old Czech: zieti, 1sg. zeju
      • Czech: zet/zát, 3pl. zejí
    • Polish: ziać (exhale), 1sg. zieję

References

  • Derksen, Rick (2008) Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 4), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 544
  • Vasmer (Fasmer), Max (Maks) (1964–1973), зиять”, in Etimologičeskij slovarʹ russkovo jazyka [Etymological Dictionary of the Russian Language] (in Russian), translated from German and supplemented by Trubačóv Oleg, Moscow: Progress
  1. De Vaan, Michiel (2008) Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.