agar
English
Noun
agar (countable and uncountable, plural agars)
- A gelatinous material obtained from the marine algae, used as a bacterial culture medium, in electrophoresis and as a food additive.
- A culture medium based on this material.
Translations
material
See also
- Agar.io (a game)
- agarose
- agaropectin
Czech
Estonian
Etymology
Of Finnic origin. Cognate to Finnish häkärä (“eagerness to do something; ardent desire, lust”), Karelian häkärä (“lust, lechery”) and Livonian agār (“lively”). See also Finnish häkärä (“mist, fog”) and Finnish ahkera (“hardworking”).
Declension
Inflection of agar (ÕS type 2/õpik, no gradation)
singular | plural | |
---|---|---|
nominative | agar | agarad |
accusative | agara | agarad |
genitive | agara | agarate |
partitive | agarat | agaraid |
illative | agarasse | agaratesse agaraisse |
inessive | agaras | agarates agarais |
elative | agarast | agaratest agaraist |
allative | agarale | agaratele agaraile |
adessive | agaral | agaratel agarail |
ablative | agaralt | agaratelt agarailt |
translative | agaraks | agarateks agaraiks |
terminative | agarani | agarateni |
essive | agarana | agaratena |
abessive | agarata | agarateta |
comitative | agaraga | agaratega |
Finnish
Declension
Inflection of agar (Kotus type 5/risti, no gradation) | |||
---|---|---|---|
nominative | agar | agarit | |
genitive | agarin | agarien | |
partitive | agaria | agareja | |
illative | agariin | agareihin | |
singular | plural | ||
nominative | agar | agarit | |
accusative | nom. | agar | agarit |
gen. | agarin | ||
genitive | agarin | agarien | |
partitive | agaria | agareja | |
inessive | agarissa | agareissa | |
elative | agarista | agareista | |
illative | agariin | agareihin | |
adessive | agarilla | agareilla | |
ablative | agarilta | agareilta | |
allative | agarille | agareille | |
essive | agarina | agareina | |
translative | agariksi | agareiksi | |
instructive | — | agarein | |
abessive | agaritta | agareitta | |
comitative | — | agareineen |
French
Ido
Pronunciation
- IPA(key): /aˈɡar/
Conjugation
Conjugation of agar
![]() |
present | past | future | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
infinitive | agar | agir | agor | ||||
tense | agas | agis | agos | ||||
conditional | agus | ||||||
imperative | agez | ||||||
adjective active participle | aganta | aginta | agonta | ||||
adverbial active participle | agante | aginte | agonte | ||||
nominal active participle | singular | aganto | aginto | agonto | |||
plural | aganti | aginti | agonti | ||||
adjective passive participle | agata | agita | agota | ||||
adverbial passive participle | agate | agite | agote | ||||
nominal passive participle | singular | agato | agito | agoto | |||
plural | agati | agiti | agoti |
Derived terms
- aganta (“active”)
- aganto (“doer”)
- agebla (“doable”)
- agema (“active”)
- agemeso (“activity”)
- ageskar (“to begin to act, to come into play”)
- agigar (“to make, cause (someone, something) to do”)
- aginto (“doer”)
- agiva (“active”)
- agiveso (“activity”)
- ago (“acting, deed, action”)
- kontreaganta (“opposing, provoking”)
- kontreagar (“to act contrary or in opposition to (someone, something), to thwart”)
- kontreagema (“opposing, provoking”)
- kontreagemeso (“spirit of contrariety”)
- retroagar (“to retroact”)
- -agar
Indonesian
Synonyms
- supaya - Supaya and agar are often used together as "agar supaya" to mean "in order to". However, using either one alone is fine.
Irish
Declension
Declension of agar
First declension
Bare forms:
|
Forms with the definite article:
|
Mutation
Irish mutation | |||
---|---|---|---|
Radical | Eclipsis | with h-prothesis | with t-prothesis |
agar | n-agar | hagar | t-agar |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Kalasha
Latin
Verb
agar
- first-person singular future passive indicative of agō
- "I shall be done, I shall be made"
- "I shall be accomplished, I shall be managed, I shall be achieved"
- "I shall be performed, I shall be transacted"
- "I shall be driven, I shall be conducted"
- "I shall be pushed, I shall be moved, I shall be impelled"
- "I shall be guided, I shall be governed, I shall be administered"
- "I shall be discussed, I shall be pleaded, I shall be deliberated"
- "I shall be thought upon"
- "I shall be stirred up, I shall be excited, I shall be caused, I shall be induced"
- "I shall be chased, I shall be pursued"
- (of a course of action) "I shall be driven, I shall be pursued"
- "I shall be robbed, I shall be stolen, I shall be plundered, I shall be carried off"
- (of time) "I shall be passed, I shall be spent"
- (of offerings) "I shall be slain, I shall be killed (as a sacrifice)"
- (of plants) "I shall be put forth, I shall be sprouted, I shall be extended"
- first-person singular present passive subjunctive of agō
- "may I be done, may I be made"
- "may I be accomplished, may I be managed, may I be achieved"
- "may I be performed, may I be transacted"
- "may I be driven, may I be conducted"
- "may I be pushed, may I be moved, may I be impelled"
- "may I be guided, may I be governed, may I be administered"
- "may I be discussed, may I be pleaded, may I be deliberated"
- "may I be thought upon"
- "may I be stirred up, may I be excited, may I be caused, may I be induced"
- "may I be chased, may I be pursued"
- (of a course of action) "may I be driven, may I be pursued"
- "may I be robbed, may I be stolen, may I be plundered, may I be carried off"
- (of time) "may I be passed, may I be spent"
- (of offerings) "may I be slain, may I be killed (as a sacrifice)"
- (of plants) "may I be put forth, may I be sprouted, may I be extended"
Malay
Alternative forms
- اݢر
Pronunciation
- IPA(key): /aɡa(r)/
- Rhymes: -aɡa(r), -ɡa(r), -a(r)
Descendants
- Indonesian: agar
Derived terms
Old Irish
Verb
agar
Mutation
Old Irish mutation | ||
---|---|---|
Radical | Lenition | Nasalization |
agar | unchanged | n-agar |
Note: Some of these forms may be hypothetical. Not every possible mutated form of every word actually occurs. |
Spanish
Pronunciation
- IPA(key): /aˈɡaɾ/, [aˈɣaɾ]
Further reading
- “agar” in Diccionario de la lengua española, Vigésima tercera edición, Real Academia Española, 2014.
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.