condizer

Portuguese

Etymology

From Latin condīcō, condīcere (to talk something over together; to agree).

Pronunciation

  • (Portugal) IPA(key): /kõ.di.ˈzeɾ/
  • (Paulista) IPA(key): /kõ.d͡ʒi.ˈze(ɾ)/, /kõ.d͡ʒi.ˈze(ɹ)/
  • (South Brazil) IPA(key): /kõ.d͡ʒi.ˈze(ɾ)/, /kõ.d͡ʒi.ˈze(ɻ)/

Verb

condizer (first-person singular present indicative condigo, past participle condito)

  1. (transitive with com) to agree with; to conform with (to be in accordance with expectations)
    O testemunho do réu não condiz com o da testemunha.
    The defendant’s testimony does not agree with the witness’s.
    Essa teoria não condiz com a realidade.
    This theory does not agree with reality.
  2. (with plural or multiple subjects, transitive with em or a) to agree or conform with (in a given aspect)
    Eu e ele não condizemos em opinião.
    He and I do not agree in opinion.
  3. (with plural or multiple subjects, intransitive) to agree or conform with one another
    Essas teorias não condizem.
    These theories are not in agreement.

Conjugation

Synonyms

This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.