deh
Italian
FWOTD – 20 March 2016
Pronunciation
- IPA(key): /dɛ/, [d̪ɛ]
- Hyphenation: dèh
- Rhymes: -ɛ
Interjection
deh (poetic, literary)
- Used to introduce a prayer or request or a wishful statement; ah!, oh!
- 1321, Dante Alighieri, La divina commedia: Inferno, Le Monnier (1994), Canto X, page 321 vv. 91-93:
- «Deh, or mi dì: quanto tesoro volle ¶ Nostro Segnore in prima da San Pietro ¶ ch'ei ponesse le chiavi in sua balia? [...]»
- «I pray thee tell me now how great a treasure ¶ Our Lord demanded of Saint Peter first, ¶ before he put the keys into his keeping? [...]»
- «Deh, or mi dì: quanto tesoro volle ¶ Nostro Segnore in prima da San Pietro ¶ ch'ei ponesse le chiavi in sua balia? [...]»
- 1321, Dante Alighieri, La divina commedia: Inferno, Le Monnier (1994), Canto X, page 321 vv. 91-93:
Kurdish
Etymology
From Proto-Iranian *daśa, from Proto-Indo-Iranian *daća,[1] from Proto-Indo-European *déḱm̥. Compare Avestan 𐬛𐬀𐬯𐬀 (dasa), Persian ده (dah), Ossetian дӕс (dæs), Pashto لس (ləs), Sanskrit दश (daśa), Urdu دس (das), also Armenian տասը (tasə), Greek δέκα (déka), Russian десять (desjatʹ), Latin decem, English ten.
References
- Benjamin W. Fortson IV (2010), “Indo-Iranian I: Indic”, in Indo-European Language and Culture: An Introduction, 2nd edition, page 203
Scots
Pronunciation
- IPA(key): /dɛː/
Contraction
deh
Usage notes
- Not used interrogatively and is not used in the third-person singular (the third-person singular equivalent of that is doesnae, or disnae in the Borders)
Yuhup
References
- Jesús Mario Girón, Una gramática del wãńsöjöt (puinave) (2008): 'agua' (en hup y yuhup: deh, en nadëb: naʔɤy, en daw: nɤx, o en níkak cande)
- HG
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.