filia
See also: -filia
Latin
Etymology
From fīlius (“son”).
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈfiː.li.a/
Audio (Classical) (file)
Inflection
First declension.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | fīlia | fīliae |
Genitive | fīliae | fīliārum |
Dative | fīliae | fīliīs |
Accusative | fīliam | fīliās |
Ablative | fīliā | fīliīs |
Vocative | fīlia | fīliae |
Sometimes: First declension, dative/ablative plural in -ābus.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | fīlia | fīliae |
Genitive | fīliae | fīliārum |
Dative | fīliae | fīliābus |
Accusative | fīliam | fīliās |
Ablative | fīliā | fīliābus |
Vocative | fīlia | fīliae |
Synonyms
- (daughter): nata
Derived terms
Descendants
- Aragonese: filla
- Aromanian: hilji, hilje
- Asturian: fía
- Catalan: filla
- Corsican: figlia
- Dalmatian: felja
- Extremaduran: ija
- Fala: filla
- French: fille
- Friulian: fie
- Galician: filla
- Istro-Romanian: fiľa
- Italian: figlia
- Ladino: ija
- Ligurian: figgia
- Megleno-Romanian: il'ă
- Middle French: fille
- Mirandese: filha
- Mozarabic: filya
- Norman: fil'ye, fille
- Occitan: filha
- Old French: fille
- Old Occitan: filha, filla, hilha
- Old Spanish: fija
- Piedmontese: fija
- Portuguese: filha
- Romanian: fie
- Romansch: figlia, feglia
- Sardinian: filla, fiza, fitza
- Sicilian: figghia, fiza
- Spanish: hija
- Venetian: fia
- Walloon: feye
References
- filia in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- filia in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- filia in Charles du Fresne du Cange’s Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition, 1883–1887)
- filia in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
- Carl Meissner; Henry William Auden (1894) Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to betroth one's daughter to some one: filiam alicui despondere
- to give a dowry to one's daughter: dotem filiae dare
- to give one's daughter in marriage to some-one: filiam alicui in matrimonio or in matrimonium collocare or simply filiam alicui collocare
- to give one's daughter in marriage to some-one: filiam alicui in matrimonium dare
- to give one's daughter in marriage to some-one: filiam alicui nuptum dare
- to betroth one's daughter to some one: filiam alicui despondere
Portuguese
Spanish
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.