frouxo
Galician
Etymology
A semi-learned borrowing from Latin fluxus. Cognate with Portuguese frouxo and Spanish flojo.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈfɾowʃo̝/
Adjective
frouxo m (feminine singular frouxa, masculine plural frouxos, feminine plural frouxas)
- loose, lax
- (figuratively) coward, pusilanimous
Derived terms
- frouxidade
Portuguese
Alternative forms
Adjective
frouxo m (feminine singular frouxa, masculine plural frouxos, feminine plural frouxas, comparable)
- loose, lax
- (figuratively) coward, pusilanimous
Inflection
Inflection of frouxo
singular | plural | |||
---|---|---|---|---|
masculine | feminine | masculine | feminine | |
positive | frouxo | frouxa | frouxos | frouxas |
comparative | mais frouxo | mais frouxa | mais frouxos | mais frouxas |
superlative | o mais frouxo frouxíssimo |
a mais frouxa frouxíssima |
os mais frouxos frouxíssimos |
as mais frouxas frouxíssimas |
augmentative | — | — | — | — |
diminutive | — | — | — | — |
Related terms
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.