laxe
See also: laxé
Galician
Etymology
From the medieval form lagea, previously documented in local Medieval Latin as lagena; from a pre-Roman substrate of Iberia; probably from Proto-Celtic *laginā (“blade”). Confer Welsh llain (“blade, sword, spear”) and Old Irish láige (“mattock, spade; broad spearhead”).[1][2]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈlaʃe̝/
Noun
laxe f (plural laxes)
Descendants
- → Spanish: laja
References
- “lagia” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “lage-” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “laxe” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “laxe” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “laxe” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. laja.
- Zair, Nicholas (2012) The reflexes of the Proto-Indo-European laryngeals in Celtic, Leiden: Brill, →ISBN, page 61
German
Latin
Related terms
References
- laxe in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- laxe in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- laxe in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire Illustré Latin-Français, Hachette
Spanish
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.