mesa
English
Noun
mesa (plural mesas)
- Flat area of land or plateau higher than other land, with one or more clifflike edges.
- Coordinate term: butte
- Hyponyms: potrero, tuya
- A few more miles of hot sand and gravel and red stone brought us around a low mesa to the Little Colorado River.
- 2013 November 27, John Grotzinger, “The world of Mars [print version: International Herald Tribune Magazine, 2013, p. 36]”, in The New York Times:
- Those multitoned buttes and mesas [of the Grand Canyon], and that incandescent sequence of colorful bands that make one of the natural wonders of the world so grand, can also be found over 100 million miles away [on Mars].
Derived terms
Translations
|
Aragonese
References
- Bal Palazios, Santiago (2002), “mesa”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN
Asturian
Etymology
From Vulgar Latin mēsa, from Latin mēnsa.
Pronunciation
- IPA(key): [ˈme.sa]
- Hyphenation: me‧sa
Galician
Etymology
From Old Portuguese mesa, from Vulgar Latin mēsa from Latin mēnsa.
Gothic
Latin
Etymology
From mēnsa, which underwent elision. This term is attested in the Appendix Probi[1], a compilation of common mistakes written in the Late Antiquity.
Pronunciation
- (Classical) IPA(key): /ˈmeː.sa/
Noun
mēsa f (genitive mēsae); first declension
- (Vulgar Latin) Alternative form of mēnsa ("table").
- 3rd–4th century CE, Appendix Probi:
- mēnsa non mēsa
- [Use] mēnsa, not mēsa.
- mēnsa non mēsa
- 3rd–4th century CE, Appendix Probi:
Inflection
First declension.
Case | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | mēsa | mēsae |
Genitive | mēsae | mēsārum |
Dative | mēsae | mēsīs |
Accusative | mēsam | mēsās |
Ablative | mēsā | mēsīs |
Vocative | mēsa | mēsae |
First declension.
Italo-Western declension of *mēsa | ||||
---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | ||
nominative | *mẹ́sa | *mẹ́sę | ||
genitive | *mẹ́sę | *mẹsárọ | ||
dative | *mẹ́sę | *mẹ́sis | ||
accusative-ablative | *mẹ́sã | *mẹ́sas |
Eastern declension of *mēsa | ||||
---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | ||
nominative | *mẹ́sa | *mẹ́sę | ||
genitive | *mẹ́sę | *mẹsáru | ||
dative | *mẹ́sę | *mẹ́sis | ||
accusative-ablative | *mẹ́sã | *mẹ́sas |
Sardinian declension of *mēsa | ||||
---|---|---|---|---|
Number | Singular | Plural | ||
nominative | *mésa | *mésę | ||
genitive | *mésę | *mesáru | ||
dative | *mésę | *mésis | ||
accusative-ablative | *mésã | *mésas |
Latvian
Declension
This noun needs an inflection-table template.
Pali
Alternative forms
- 𑀫𑁂𑀲 (Brahmi script)
- मेस (Devanagari script)
- মেস (Bengali script)
- මෙස (Sinhalese script)
- မေသ (Burmese script)
- เมส (Thai script)
- ᨾᩮᩈ (Tai Tham script)
- មេស (Khmer script)
Declension
Case \ Number | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative (first) | meso | mesā |
Accusative (second) | mesaṃ | mese |
Instrumental (third) | mesena | mesehi or mesebhi |
Dative (fourth) | mesassa or mesāya or mesatthaṃ | mesānaṃ |
Ablative (fifth) | mesasmā or mesamhā or mesā | mesehi or mesebhi |
Genitive (sixth) | mesassa | mesānaṃ |
Locative (seventh) | mesasmiṃ or mesamhi or mese | mesesu |
Vocative (calling) | mesa | mesā |
Portuguese

Etymology
From Old Portuguese mesa (“table”), from Vulgar Latin mēsa, from Latin mēnsa (“table”).
Cognate with Galician mesa, Spanish mesa, French moise, Italian mensa and Romanian masă.
Pronunciation
Noun
mesa f (plural mesas)
- table (item of furniture)
- José, põe a mesa, por favor.
- José, please set the table.
- 2015, Neil Gaiman, Os filhos de Anansi, Editora Intrinseca, →ISBN, page 6:
- Cumprimentou-as tocando a aba do chapéu — pois ele usava chapéu, um fedora verde imaculado, além de luvas cor de lima —, e em seguida caminhou até a mesa onde estavam as mulheres, que deram risada.
- He greeted them by touching the brim of his hat – for he wore a hat, an immaculate green fedora, and lime-colored gloves – and then walked to the table where the women were, who gave a laugh.
- meal, food
- Portugal tem boa mesa e bom vinho.
- Portugal has good food and good wine.
- (geography) mesa
- board (committee)
Quotations
For quotations of use of this term, see Citations:mesa.
Derived terms
Descendants
Spanish
Etymology
From Vulgar Latin mēsa, from Latin mēnsa.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmesa/
- Hyphenation: me‧sa
Related terms
Descendants
- O'odham: miːsa
Tagalog
Pronunciation
- IPA(key): /mɛsa/
- Hyphenation: me‧sa
Zacatlán-Ahuacatlán-Tepetzintla Nahuatl
Etymology
Borrowed from Spanish mesa, from Latin mensa. Compare Highland Puebla Nahuatl me̱saj, Tetelcingo Nahuatl miesa.
References
- Instituto Lingüístico de Verano, A.C. (2006), “Tlen ticuih itich in cocina”, in Pequeño diccionario ilustrado: Náhuatl de los municipios de Zacatlán, Tepetzintla y Ahuacatlán, segunda edición edition, Tlalpan, D.F. México: Instituto Lingüístico de Verano, A.C., page 16