moni

See also: Moni, Móni, mõni, mónǐ, and moni-

Chichewa

Etymology

Unknown; possibilities include English morning (short for good morning), or a worn-down form of kuona (to see) or moyoni (life to you).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmó.ni/

Interjection

móni!

  1. hello!

Chuukese

Etymology

Borrowed from English money.

Noun

moni

  1. money

Cicipu

Noun

moni

  1. water

References


Finnish

Etymology

From Proto-Finnic *moni, from Proto-Finno-Permic [Term?]. Cognate to Estonian mõni (some), Ingrian moni (many, some), Ingrian monikas (some one, few), Karelian moni, Karelian monies (few, some one), Votic meni, Votic menikaz (few), Estonian mõnd (many), Livonian muunda (many), Northern Sami moanak, Udmurt мында (mynda, as much as), Udmurt со мында (so mynda, so much).

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmoni/, [ˈmo̞ni]

Determiner

moni

  1. many
    Moni opiskelija joutuu elämään toimeentulon rajoilla.
    Many students are forced to live at the subsistence level.
  2. (aika ~ or melko ~) few, quite a few
    Join aika monta olutta.
    I had quite a few beers.

Pronoun

moni

  1. (indefinite, without a noun, refers often to people) many people, many
    Moni voisi ajatella samoin.
    Many people could think the same.
  2. (in compounds) poly-, multi-, many-
  3. (aika ~ or melko ~) few, quite a few
    Melko moni tahtoo olutta.
    Quite a few people want beer.

Usage notes

When used as the grammatical subject in a sentence the use of moni differs according to the linguistic style.

In formal Finnish, moni is the plural marker and the following noun (if any) and verb are in the singular.

In informal Finnish the plural form "monet" is used and the modified noun and the following verb are plural.

  • moni lapsi syö puuroa aamiaiseksi (formal language style)
    • many children eat porridge for breakfast
      • = many a child eats porridge for breakfast
  • monet lapset syövät puuroa aamiaiseksi (informal language style)
    • many children eat porridge for breakfast

When used as the grammatical object in a sentence, both moni and the noun it qualifies follow the case dictated by the verb.

  • pystyn vaikuttamaan moniin ihmisiin.. (illative case dictated by vaikuttaa)
    • I'm able to influence many people..
  • rakastan montaa ihmistä (partitive case dictated by rakastaa; double partitive (montaa) necessary as "monta" has been reanalyzed as nominative)
    • I love many people

Declension

  • Note the colloquial essive singular form monna and the double partitive montaa.

Synonyms

Derived terms

Anagrams


Ingrian

Pronoun

moni

  1. some

Kikuyu

Pronunciation

  • IPA(key): /mɔ̀níꜜ/
As for Tonal Class, Benson (1964) classifies this term into Class 3 with a disyllabic stem, together with kĩhaato, mbembe, kiugo, and so on.
  • (Kiambu)

Noun

moni class 9/10 (plural moni)

  1. ear lobe

Holonyms

References

  1. Yukawa, Yasutoshi (1981). "A Tentative Tonal Analysis of Kikuyu Nouns: A Study of Limuru Dialect." In Journal of Asian and African Studies, No. 22, 75123.
  • “moni” in Benson, T.G. (1964). Kikuyu-English dictionary, p. 263. Oxford: Clarendon Press.

Maori

Noun

moni

  1. money, cash

Nigerian Pidgin

Etymology

From English money.

Noun

moni

  1. money

Northern Sami

Pronunciation

  • (Kautokeino) IPA(key): /ˈmoniː/

Noun

moni

  1. accusative/genitive singular of monni

Samoan

Adjective

moni

  1. real
  2. related by blood; biological

Sranan Tongo

Etymology

From English money.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈmo.ni/

Noun

moni

  1. money

Tahitian

Noun

moni

  1. money

Tok Pisin

Etymology

From English money.

Noun

moni

  1. money
  2. currency
  3. dollar

Volapük

Noun

moni

  1. accusative singular of mon
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.