ningún
See also: ningun
Galician
Etymology
Already attested as ningũu in the 13th century (Cantigas de Santa Maria), from Old Galician and Old Portuguese niun, from Latin nec ūnus (“not even one”). Cognate with Portuguese nenhum, Spanish ningún.
Pronunciation
- IPA(key): /niŋˈɡuŋ/
References
- “niun” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “ningún” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
Spanish
Etymology
Shortened from ninguno.
Pronunciation
- IPA(key): [niŋˈɡun]
- Rhymes: -un
Usage notes
The form ningún is an adjective, which is only used before and in the noun phrase of the modified masculine singular noun. When the usage is pronominal (like the English word none), the pronoun ninguno is used instead. As other forms in Spanish, it admits double negation. Compare:
and
Derived terms
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.