njóta

Faroese

Etymology

From Old Norse njóta, from Proto-Germanic *neutaną.

Verb

njóta (third person singular past indicative neyt, third person plural past indicative nutu, supine notið)

  1. to enjoy

Conjugation


Icelandic

Etymology

From Old Norse njóta, from Proto-Germanic *neutaną.

Pronunciation

  • IPA(key): /ˈnjouːta/
    Rhymes: -ouːta

Verb

njóta (strong verb, third-person singular past indicative naut, third-person plural past indicative nutu, supine notið)

  1. to enjoy, to relish
  2. to benefit from

Conjugation

Derived terms

  • njóta sín
  • láta njóta sannmælis (to do somebody justice, give sby his/her due)
  • njóta við (Template:imp; to be alive, for others to have one's help, to be around)
    Meðan hans nýtur við.
    While he is around.
  • njóta ekki sólar (of the sun; to be not shining)
    Hér nýtur ekki sólar.
    The sun doesn't shine here.
  • njótast

Old Norse

Etymology

From Proto-Germanic *neutaną.

Verb

njóta (singular past indicative naut, plural past indicative nutu, past participle notinn)

  1. (transitive, with genitive) to enjoy; to have the use or benefit of
    skal hann njóta draums síns
    he shall have his dream out
  2. (transitive, with genitive) to derive benefit from, profit by
    Egils nauztu at því, fǫður þíns
    you had your father Egill to thank for that
  3. (impersonal, with genitive)
    ekki nýtr sólar
    there is no sun
  4. (reciprocal) to enjoy each other

Conjugation

Descendants

References

  • njóta in Geir T. Zoëga (1910) A Concise Dictionary of Old Icelandic, Oxford: Clarendon Press
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.