refer
English
Etymology
From Middle English referren, from Old French referer, from Latin referre.
Pronunciation
Verb
refer (third-person singular simple present refers, present participle referring, simple past and past participle referred)
- (transitive) To direct the attention of.
- The shop assistant referred me to the help desk on ground floor.
- (transitive) To submit to (another person or group) for consideration; to send or direct elsewhere.
- He referred the matter to the principal.
- to refer a patient to a psychiatrist
- (transitive) To place in or under by a mental or rational process; to assign to, as a class, a cause, source, a motive, reason, or ground of explanation.
- He referred the phenomena to electrical disturbances.
- (intransitive, construed with to) To allude to, make a reference or allusion to.
- To explain the problem, the teacher referred to an example in another textbook.
- (Can we add an example for this sense?) (grammar) to be referential to another element in a sentence
- (computing) To address a specific location in computer memory.
Derived terms
- refer to
- refer someone to
Translations
to direct to a source for help or information
|
to submit to an authority figure for consideration
to direct the attention of
to allude to (grammar term)
|
- The translations below need to be checked and inserted above into the appropriate translation tables, removing any numbers. Numbers do not necessarily match those in definitions. See instructions at Wiktionary:Entry layout#Translations.
Catalan
Conjugation
Conjugation of refer (second conjugation, irregular)
infinitive | refer | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
present participle | refent | ||||||
past participle | masculine | feminine | |||||
singular | refet | refeta | |||||
plural | refets | refetes | |||||
person | singular | plural | |||||
first | second | third | first | second | third | ||
indicative | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | refaig | refàs | refà | refem | refeu | refan | |
imperfect | refeia | refeies | refeia | refèiem | refèieu | refeien | |
future | refaré | refaràs | refarà | refarem | refareu | refaran | |
preterite | refiu | referes | reféu | reférem | reféreu | referen | |
conditional | refaria | refaries | refaria | refariem | refarieu | refarien | |
subjunctive | jo | tu | ell/ella vostè |
nosaltres nós |
vosaltres vós |
ells/elles vostès | |
present | refaci | refacis | refaci | refem | refeu | refacin | |
imperfect | refés | refessis | refés | reféssim | reféssiu | refessin | |
imperative | — | tu | vostè | nosaltres | vosaltres vós |
vostès | |
— | refés | refaci | refem | refeu | refacin |
Further reading
- “refer” in Diccionari de la llengua catalana, segona edició, Institut d’Estudis Catalans.
- “refer” in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana.
- “refer” in Diccionari normatiu valencià, Acadèmia Valenciana de la Llengua.
- “refer” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Latin
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.