tufo
Esperanto
Pronunciation
Audio (file)
- IPA(key): /ˈtufo/
- Hyphenation: tu‧fo
- Rhymes: -ufo
Galician
Etymology 1
From Vulgar Latin tūfus, from tȳphus, from Ancient Greek τῦφος (tûphos).[1]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtufo̝/
Etymology 2
From Vulgar Latin *tofa, from tōfus.[2]
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtufo̝/
Etymology 3
Probably from French or Old French touffe, this either from Late Latin tufus, from Proto-Germanic *þūbaz (whence English tuft), or from Proto-Germanic *tuppaz.[3][4] Cognate with Spanish tojino.
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtufo̝/
Noun
tufo m (plural tufos)
Derived terms
References
- “tufo” in Dicionario de Dicionarios do galego medieval, SLI - ILGA 2006-2012.
- “tufo” in Xavier Varela Barreiro & Xavier Gómez Guinovart: Corpus Xelmírez - Corpus lingüístico da Galicia medieval. SLI / Grupo TALG / ILG, 2006-2016.
- “tufo” in Dicionario de Dicionarios da lingua galega, SLI - ILGA 2006-2013.
- “tufo” in Tesouro informatizado da lingua galega. Santiago: ILG.
- “tufo” in Álvarez, Rosario (coord.): Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués, Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega.
- Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. tufo.
- Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. toba.
- Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. tufo.
- Coromines, Joan; Pascual, José A. (1991–1997). Diccionario crítico etimológico castellano e hispánico. Madrid: Gredos, s.v. tojino.
Italian
Pronunciation
- IPA(key): /ˈtu.fo/, [ˈt̪uːfo]
- Rhymes: -ufo
- Hyphenation: tù‧fo
Portuguese
This article is issued from Wiktionary. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.