étang
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
étang | étangs |
\e.tɑ̃\ |
étang \e.tɑ̃\ masculin
- Grand amas d’eau retenu par une chaussée naturelle ou artificielle.
- […], après une autre étape de quatre heures, atteignons Souk El-Arbâ (le marché du mercredi), dans un cirque rocheux où les pluies ont formé de nombreux étangs regorgeant d'oiseaux aquatiques : canards, poules d'eau, bécassines, hérons, etc. — (Frédéric Weisgerber, Trois mois de campagne au Maroc : étude géographique de la région parcourue, Paris : Ernest Leroux, 1904, p. 152)
- […] la multitude de tourbières et d’étangs, qui parsèment ce plateau à hydrographie indécise, représente autant de cuvettes d’origine glaciaire donnant à cette région l’aspect triste et désolé d’un paysage finlandais. — (Gustave Malcuit, Contributions à l’étude phytosociologique des Vosges méridionales saônoises : les associations végétales de la vallée de la Lanterne, thèse de doctorat, Société d’édition du Nord, 1929, p. 17)
- Étang salé, étang qui communique avec la mer.
Synonymes
Apparentés étymologiques
Traductions
Grand amas d’eau retenu par une chaussée
- Afrikaans : dam (af)
- Allemand : Teich (de), Tümpel (de), Weiher (de)
- Anglais : pond (en)
- Anglo-saxon : mere (ang)
- Arabe : بِركة (ar)
- Arabe : قلتة (ar)
- Arabe marocain : ݣلتة (*)
- Arabe tunisien : ڨلتة (*)
- Breton : stank (br)
- Catalan : estany (ca)
- Chaoui : tala (*)
- Danois : dam (da)
- Espagnol : estanque (es), lago (es)
- Espéranto : lageto (eo)
- Féroïen : tjørn (fo)
- Frison : fiver (fy)
- Gaélique écossais : linne (gd), lochan (gd)
- Gaélique irlandais : linn (ga)
- Grec : λιμνούλα (el) limnúla féminin
- Ido : lageto (io)
- Indonésien : lubuk (id), telaga (id) (aussi terlaga (id))
- Italien : stagno (it)
- Kali’na : ikupo (*)
- Letton : dīķis (lv) masculin
- Malgache : dobo (mg), kamory (mg)
- Néerlandais : kolk (nl), vijver (nl), waterplas (nl), plas (nl)
- Norvégien (bokmål) : tjern (no)
- Norvégien (nynorsk) : tjern (no)
- Occitan : estanh (oc)
- Picard : longhin·ne (*), placq (*), wame (*)
- Polonais : staw (pl)
- Portugais : lago (pt)
- Russe : пруд (ru)
- Same du Nord : láttu (*)
- Suédois : damm (sv)
- Tagalog : lánaw (tl)
- Tamoul : குட்டை (ta) kuṭṭai
- Turc : gölet (tr)
- Vietnamien : ao (vi)
Anagrammes
Prononciation
- France : écouter « étang [e.tɑ̃] »
- France : écouter « étang [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « étang [Prononciation ?] »
- France (Saint-Maurice-de-Beynost) : écouter « étang [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « étang [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « étang [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « étang [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « étang [Prononciation ?] »
- (Région à préciser) : écouter « étang [Prononciation ?] »
- France (Paris) : écouter « étang [Prononciation ?] »
- France (Vosges) : écouter « étang [Prononciation ?] »
Voir aussi
- étang sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- Tout ou partie de cet article a été extrait du Dictionnaire de l’Académie française, huitième édition, 1932-1935 (étang), mais l’article a pu être modifié depuis.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.