κέραμος
: Κέραμος
Grec
Étymologie
- Du grec ancien κέραμος, kéramos.
Nom commun
κέραμος, kéramos \Prononciation ?\ masculin
Synonymes
- κεραμίδι
Références
- Λεξικό της κοινής νεοελληνικής, Fondation Manolis Triantafyllidis, 1998 (κέραμος)
Grec ancien
Étymologie
- Étymologie discutée :
- dérivé de κεράω, keráô (« tourner ») avec le suffixe -μος, -mos : « ce qui est tourné » (les poteries sont réalisées sur un tour de potier). Voir le sens de « tour » qui ne peut provenir du suivant ;
- apparenté avec le sens de « terre cuite » (les poteries sont cuites au four) au latin cremo[1]. Pour les sens de « pot, tuile, carapace », comparer avec le latin testa (« pot, tuile, coquille ») de torreo (« bruler »).
- Voir les illustrations représentant les deux étymons possibles.
Nom commun
κέραμος, kéramos \Prononciation ?\ masculin
- Argile.
- Objet d’argile, pot, poterie.
- ἐκ κεράμων μέθυ πίνετο — (Iliade, 9.469)
- κέραμα ἐσάγεται πλήρης οἴνου, jarres pleines de vin.
- Tuile, (au pluriel) toit de tuile.
- τοῦ τέγους τὸν κέραμον αὐτοῦ χαλάζαις … ξυντρίψομεν
- Carapace de tortue.
- ἰὼ χελῶναι μακάριαι τοῦ δέρματος,
καὶ τρὶς μακάριαι τοῦ ᾽πὶ ταῖς πλευραῖς τέγους.
ὡς εὖ κατηρέψασθε καὶ νουβυστικῶς
κεράμῳ τὸ νῶτον ὥστε τὰς πληγὰς στέγειν.
ἐγὼ δ᾽ ἀπόλωλα στιζόμενος βακτηρίᾳ. — (Aristophane, Les Guêpes)- Heureuses les tortues d’avoir une carapace ! Trois fois heureuses de l’enveloppe qui recouvre leurs flancs ! Avec quelle prudence et quelle ingéniosité vous avez garni votre dos d’une écaille pour vous garantir des coups ! Moi je suis mort, sillonné par le bâton ! — (traduction)
- ἰὼ χελῶναι μακάριαι τοῦ δέρματος,
- Atelier de potier, endroit où se font les poteries.
- Tour, donjon.
- χαλκέῳ ἐν κεράμῳ δέδετο — (Iliade, 5.387)
Synonymes
- πηλός (« argile »)
Dérivés
- κεραμεύς (« potier »)
- κεραμεία (« poterie, art du potier »)
- Κεραμεικός (« Céramique, quartier des potiers »)
- κεραμεῖον (« atelier de potier »)
- κεραμεύω (« être potier »)
- κεραμευτικός
- κεραμεοῦς, κεράμινος, κεραμικός (« d’argile »)
- κεραμίς (« tuile »)
- κεραμίδιον
- κεράμιον (« pot, jarre »)
- κεραμοπλάστης (« potier »)
- κεραμοπώλης (« vendeur de poterie »)
- κεραμοτήξ (« potier »)
- κεραμόω (« tuiler »)
- κεραμωτός (« tuilé, couvert de tuiles »)
Références
- Anatole Bailly, Abrégé du dictionnaire grec-français, Hachette, 1901
- « κέραμος », dans Henry George Liddell, Robert Scott, An Intermediate Greek-English Lexicon, 1889 → consulter cet ouvrage
- Henry Liddell et Robert Scott, A Greek-English lexicon, American Book Company, 1901 → consulter cet ouvrage
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.