tuile
: tuilé
Français
Étymologie
Nom commun
Singulier | Pluriel |
---|---|
tuile | tuiles |
\tɥil\ |
tuile \tɥil\ féminin
- (Construction) Carreau de peu d’épaisseur, fait de terre grasse pétrie, séchée et cuite au four, tantôt plat, tantôt courbé en demi-cylindre, et dont on se sert pour couvrir les maisons, les bâtiments.
- Le toit de tuiles brunes et couvert de mousse s’affaissait en plusieurs endroits de manière à faire croire qu’il allait céder sous le poids de la neige. — (Honoré de Balzac, Un épisode sous la Terreur, 1831)
- Les tuiles, soulevées, roulent sur le toit, tombent sur le sol détrempé ; dans la nuit, les pauvres arbres, sous l’effort du vent plus colère, gémissent et craquent. — (Octave Mirbeau, Lettres de ma chaumière : La Tête coupée, A. Laurent, 1886)
- Pour plus d’étanchéité et de résistance au vent, l’embarrure des tuiles plates était faite au mortier de façon très soignée. — (Jean-Louis Boithias & Corinne Mondin, La Maison rurale en Basse-Normandie, éditions Créer, 2001, p. 41)
- Afin de couvrir les sépultures, ils se sont servi de tuiles, parfois entières, souvent fragmentaires. C’est un geste naturel dans un atelier de potiers où elles sont si abondantes et réutilisées pour mille usages […] — (H. Duday, Fanette Laubenheimer & Anne-Marie Tillier, Sallèles d’Aude : nouveau-nés et nourrissons gallo-romains, Presses universitaires de Franche-Comté, 1995, p. 97)
- (Par extension) Morceaux de marbre, de pierre ou de bronze, qui ont la même forme et servent aux mêmes usages que les tuiles de terre cuite.
- Ce temple est couvert de tuiles de marbre.
- (Par extension) Élément de matière réfractaire ou fusible à haute température d’un bouclier thermique.
- (Nucléaire) Plaque élémentaire protégeant les composants exposés au plasma thermonucléaire des flux de particules et des rayonnements.
- (Par extension) Gâteau sec en forme de tuile ronde, moulé à l’aide d’un rouleau à pâtisserie.
- (Populaire) Accident, imprévu, que l’on ne peut éviter.
- Il m’est arrivé une tuile.
- Le jeune homme flaira une tuile. De son mieux il réprima un geste de contrariété. — (Georges Courteline, Messieurs les ronds-de-cuir, 1893)
- À ce moment, mon ordonnance entra et me tendit une enveloppe jaune portant le cachet du régiment et la mention : « Ordre de Service ».
— La tuile, annonça Conan. — (Roger Vercel, Capitaine Conan, Albin Michel, 1934, collection Le Livre de Poche, page 37.) - Ça, c’était avant la nouvelle tuile qui vient de tomber sur Airbus : l’Agence européenne de sécurité aérienne a interdit de vol les 713 hélicoptères Super Puma déjà vendus par Airbus, à la suite d’un accident suspect en Norvège. — (Le Canard enchaîné, 8 juin 2016)
- (Jeux) Pièce de jeu plate et rigide, qui recouvre ou forme une partie de la surface de jeu.
- Le mah-jong est un jeu traditionnel de dominos (et d'argent !) qui se joue à quatre avec des pièces sur lesquelles sont gravés des caractères. Le jeu se compose de 144 tuiles spéciales réparties en 6 catégories : […]. — (Petit Futé Chine du Sud 2012-2013)
- Les tuiles peuvent être carrées, rectangulaires, hexagonales, ou de forme irrégulière.
- (Québec) Carreau collé formant le carrelage.
- J’ai cassé une tuile du plancher.
- (Informatique) (Néologisme) Rectangle cliquable d’interface graphique[1].
Synonymes
- accident (4)
Dérivés
- demi-tuile
- drap tuilé
- entuiler
- laisser couler le vent sur les tuiles
- laisser courir le vent sur les tuiles
- près des tuiles
- sous les tuiles, sous la tuile
- teint de tuile
- tomber comme une tuile
- tuilage
- tuilé
- tuile à canal
- tuile à emboitement (orthographe rectifiée de 1990)
- tuile à emboîtement
- tuile aux amandes
- tuile canal
- tuile cornière
- tuile de Bourgogne
- tuile de chapeau
- tuile de courant
- tuile de couvert
- tuile de Flandre
- tuile de rive
- tuile gironnée
- tuile mécanique
- tuile plate
- tuile creuse
- tuile faîtière
- tuile flamande
- tuile panne
- tuile romaine
- tuile solaire
- tuile tige de botte
- tuileau
- tuiler
- tuilerie
- Tuileries
- tuilette
- tuileur
- tuilier
Vocabulaire apparenté par le sens
Traductions
(Construction) (1)
- Alémanique : Dachziegl (*)
- Allemand : Dachziegel (de), Pfanne (de), Ziegel (de), Dachpfanne (de) féminin
- Anglais : roof tile (en), tile (en)
- Aragonais : tella (an) féminin
- Basque : teila (eu)
- Breton : teol (br)
- Catalan : teula (ca)
- Chinois : 瓷瓦 (zh)
- Corse : coppi (rondes) (co) pluriel, tèchule (plates) (co) pluriel
- Croate : crijep (hr)
- Danois : tagsten (da)
- Émilien-romagnol : còp (*)
- Espagnol : teja (es) féminin
- Espéranto : tegolo (eo)
- Estonien : katusekivi (et)
- Féroïen : taksteinur (fo)
- Frison : tichel (fy)
- Galicien : tella (gl) féminin
- Ido : tegulo (io)
- Indonésien : genting (id)
- Interlingua : tegula (ia)
- Italien : tegola (it) féminin
- Néerlandais : dakpan (nl), pan (nl)
- Occitan : teula (oc) féminin, teule (oc)
- Polonais : dachówka (pl)
- Portugais : telha (pt) féminin
- Quechua : tiha (qu)
- Roumain : țiglă (ro)
- Suédois : taktegel (sv), takpanna (sv)
- Tchèque : střešní taška (cs), taška (cs)
- Turc : kiremit (tr)
- Vietnamien : ngói (vi)
Forme de verbe
Voir la conjugaison du verbe tuiler | ||
---|---|---|
Indicatif | Présent | je tuile |
il/elle/on tuile | ||
Subjonctif | Présent | que je tuile |
qu’il/elle/on tuile | ||
Impératif | Présent | (2e personne du singulier) tuile |
tuile \tɥil\
- Première personne du singulier du présent de l’indicatif de tuiler.
- Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de tuiler.
- Première personne du singulier du présent du subjonctif de tuiler.
- Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de tuiler.
- Deuxième personne du singulier de l’impératif présent de tuiler.
Voir aussi
- tuile sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.