鲸饮
Chinois
Verbe
Simplifié | 鲸饮 |
---|---|
Traditionnel | 鯨飲 |
- Boire comme un trou (littéralement, « boire comme une baleine »).
- 把酒为鲸饮,吹箫学凤鸣。 — (Zhu Pu (朱朴, dynastie Ming), 《与沉东川夜话》)
- Avec l'alcool, boire comme une baleine, en soufflant dans la flûte, étudier le chant du phénix.
- 把酒为鲸饮,吹箫学凤鸣。 — (Zhu Pu (朱朴, dynastie Ming), 《与沉东川夜话》)
Synonymes
- 豪饮 (豪飲, háoyǐn) — boire sans soif, boire plus que raison.
- 牛饮 (牛飲, niúyǐn) — boire sans soif, boire comme un trou (litt. boire comme un bœuf)
Vocabulaire apparenté par le sens
- 鲸吞 (鯨吞, jīngtun) — engloutir
Prononciation
→ Prononciation manquante. (Ajouter)
- mandarin \t͡ɕiŋ⁵⁵ in²¹\
- Pinyin :
- EFEO : king, tsing-yin
- Wade-Giles : ching¹-yin³
- Yale : jīngyǐn
- Zhuyin : ㄐㄧㄥ ㄧㄣˇ
- cantonais \kʰɪŋ²¹ jɐm³⁵\
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.