Belin
: belin
Français
Étymologie
- Nom du mouton dans le Roman de Renart. À bélier[1] correspond Blier, Belier, belin a pour variante blin. D’origine obscure :
- le radical[1] est le néerlandais bel (« cloche ») soit « fabricant de cloches » et, pour le nom du mouton : « mouton à sonnaille, qui marche en tête du troupeau » → voir mouton de Panurge ;
- le radical est apparenté à blanc, bleu soit l'équivalent de Blanc, Leblanc et, pour le nom du mouton dans le Roman de Renart : « animal blanc » ;
- le radical est apparenté à Blouin, Belouin soit le germanique *bili (« doux, aimable »), équivalent de Doux, Ledoux et, pour le mouton du Roman de Renart : « animal doux ».
- le radical de bêler ne peut correspondre[1], il est long et les variantes du mot (blin, Blier, etc.) sont courtes.
- Selon J.-P. Savignac, peut-être dérivé du gaulois Belenos.
Notes
- L’étymologie des noms de famille ne peut être exacte (sauf en cas de source d’époque). Chaque cas de nomination d’un individu (l’ancêtre primo-porteur du nom) étant particulier à une petite communauté humaine toutes les hypothèses étymologiques peuvent exister parallèlement, y compris dans une même aire géographique, pour des personnes différentes.
Dérivés
Apparentés étymologiques
- Béline
Synonymes
- Belinois, Bélinois
Composés
Traductions
Voir aussi
- Belin sur l’encyclopédie Wikipédia
Références
- « bélier », dans TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé, 1971-1994 → consulter cet ouvrage
- Albert Dauzat, Dictionnaire étymologique des noms de famille et prénoms de France, Larousse, page 35, 1951 (réédition, revue et augmentée par Marie-Thérèse Morlet en 1980)
- Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, 2004 ISBN 978-2729115296, p. 62
Slovène
Étymologie
- De l’italien Bellino.
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.