Cremona
: Cremon-a
Allemand
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « Cremona [Prononciation ?] »
Anglais
Espagnol
Gaulois
Références
- Jean-Paul Savignac, Dictionnaire français-gaulois, La Différence, Paris, 2004 ISBN 978-2729115296, p. 42
Italien
Gentilés et adjectifs correspondants
Prononciation
- (Région à préciser) : écouter « Cremona [Prononciation ?] »
Voir aussi
- Cremona (disambigua) sur l’encyclopédie Wikipédia (en italien)
- Cremona dans le guide touristique Wikivoyage (en italien)
Latin
Étymologie
- Toponyme gaulois Cremona, peut-être [1] dérivé de l’indo-européen commun *krem- (« ognon, ail »), à rapprocher de κρόμμυον krommyon en grec ancien (κρεμμύδι, kremidi en grec moderne), ramson (« ail des ours ») en anglais, черемша, čer'emšá en russe (Chicago aurait alors la même étymologie : « endroit où poussent les aulx sauvages »).
Nom commun
Cas | Singulier |
---|---|
Nominatif | Cremonă |
Vocatif | Cremonă |
Accusatif | Cremonăm |
Génitif | Cremonae |
Datif | Cremonae |
Ablatif | Cremonā |
Cremona \Prononciation ?\ féminin
- Crémone, ville de la Gaule cisalpine.
- In mediterraneo regionis decimae coloniae Cremona, Brixia Cenomanorum agro, Venetorum autem Ateste et oppida Acelum, Patavium, Opitergium, Belunum, Vicetia. Mantua Tuscorum trans Padum sola reliqua. Venetos Troiana stirpe ortos auctor est Cato, Cenomanes iuxta Massiliam habitasse in Volcis. Feltrini et Tridentini et Beruenses Raetica oppida, Raetorum et Euganeorum Verona, Iulienses Carnorum. dein, quos scrupulosius dicere non attineat, Alutrenses, Asseriates, Flamonienses Vanienses et alii cognomine Carici, Foroiulienses cognomine Transpadani, Foretani, Nedinates, Quarqueni, Tarvisani, Togienses, Varvari. — (Pline, Naturalis Historia)
- Dans l'intérieur de la dixième région, colonies, Crémone, Brixia, dans le territoire des Cenomans; chez les Vénètes, Ateste, et les villes d'Acelum, de Padoue, d'Opitergium, de Bellune, Vicence, et Mantoue, la seule ville transpadane qui reste des Étrusques. Caton pense que les Vénètes sont d'origine troyenne, et que les Céromans ont habité auprès de Marseille parmi les Volces. Puis viennent les gens de Feltre, les Tridentins, les Béruniens, dont les villes sont rhétiques; Vérone, qui appartient aux Rhères et aux Euganéens; Julia, qui appartient aux Carniens; puis des peuples qu'il n'importe pas d'énumérer scrupuleusement, les Alutriens, les Assériates, les Flamoniens Vaniens, et d'autres surnommés Culiques; les Forojuliens, surnommés Transpadans; les Forétans, les Nédinates, les Quarquènes, les Taurisans, les Togiens, les Varbares.
- In mediterraneo regionis decimae coloniae Cremona, Brixia Cenomanorum agro, Venetorum autem Ateste et oppida Acelum, Patavium, Opitergium, Belunum, Vicetia. Mantua Tuscorum trans Padum sola reliqua. Venetos Troiana stirpe ortos auctor est Cato, Cenomanes iuxta Massiliam habitasse in Volcis. Feltrini et Tridentini et Beruenses Raetica oppida, Raetorum et Euganeorum Verona, Iulienses Carnorum. dein, quos scrupulosius dicere non attineat, Alutrenses, Asseriates, Flamonienses Vanienses et alii cognomine Carici, Foroiulienses cognomine Transpadani, Foretani, Nedinates, Quarqueni, Tarvisani, Togienses, Varvari. — (Pline, Naturalis Historia)
Gentilés et adjectifs correspondants
- Cremōnensis, de Crémone
- Cremōnenses, habitant de Crémone
Dérivés dans d’autres langues
- Italien : Cremona
Voir aussi
- Cremona sur l’encyclopédie Wikipédia (en latin)
Références
- « Cremona », dans Félix Gaffiot, Dictionnaire latin français, Hachette, 1934 → consulter cet ouvrage
- [1] Julius Pokorny, Indogermanisches Etymologisches Woerterbuch, radical *krem-
Néerlandais
Cet article est issu de Wiktionary. Le texte est sous licence Creative Commons - Attribution - Partage dans les Mêmes. Des conditions supplémentaires peuvent s'appliquer aux fichiers multimédias.